Lyrics and translation Krokus - Natural Blonde
Moon
rises
over
the
hills
Луна
поднимается
над
холмами.
In
a
fortune
town
В
богатом
городе
Lightning
a
carpet
of
a
hundred
dollar
bills
Молния
ковер
из
стодолларовых
купюр
And
crystals
white
and
brown
И
кристаллы
белые
и
коричневые
Deep
in
the
heart
of
the
power
system
Глубоко
в
сердце
энергетической
системы.
High
society
Высшее
общество
Kings
and
queens
and
she's
gonna
kiss
them
Короли
и
королевы,
и
она
поцелует
их.
But
not
you
or
me
Но
не
ты
и
не
я
No
I
don't
need
no
silk
pillow
talk
Нет,
мне
не
нужны
шелковые
разговоры
в
постели.
To
help
me
turn
my
red
into
black
Чтобы
помочь
мне
превратить
красное
в
Черное.
Fatal
attractions
on
a
golden
fork
Фатальные
аттракционы
на
Золотой
развилке
And
the
lady's
on
her
back
И
Леди
лежит
на
спине.
It's
a
natural
blonde
Это
натуральная
блондинка.
Dancing
on
the
table
of
the
white
house
Танцы
на
столе
Белого
дома
She's
a
natural
blonde
Она
натуральная
блондинка.
Pulling
on
the
strings
of
fate
Дергаю
за
ниточки
судьбы.
It's
a
natural
blonde...
Это
натуральная
блондинка...
They're
calling
at
her
gate
Они
звонят
к
ее
воротам.
Fashions
change
but
a
trend
survives
Мода
меняется,
но
тенденция
сохраняется.
Two
lovers
in
a
royal
bed
Двое
влюбленных
в
королевской
постели
Taking
big
decisions
that
rule
our
lives
Принимать
важные
решения,
которые
управляют
нашей
жизнью.
Who
said
the
world
was
mad?
Кто
сказал,
что
мир
сошел
с
ума?
No
I
don't
need
no
silk
pillow
talk
Нет,
мне
не
нужны
шелковые
разговоры
в
постели.
To
help
me
turn
my
red
into
black
Чтобы
помочь
мне
превратить
красное
в
Черное.
Fatal
attractions
on
a
golden
fork
Фатальные
аттракционы
на
Золотой
развилке
And
the
lady's
on
her
back
И
Леди
лежит
на
спине.
It's
a
natural
blonde...
Это
натуральная
блондинка...
It's
a
natural
blonde...
Это
натуральная
блондинка...
The
red
phone's
ringing
Красный
телефон
звонит.
And
the
girls
are
swinging
И
девочки
раскачиваются.
Fat
bottom
– she's
got
'em
Толстая
задница
– они
у
нее
есть.
I
wanna
get
her
alone
Я
хочу
оставить
ее
в
покое.
Rough
diamond
– pearl
neckless
Неограненный
бриллиант-жемчужина
без
шеи
I
wanna
take
her
home
Я
хочу
забрать
ее
домой.
Housefrau's
singing
Поет
хаусфрау
And
the
klempner's
fixing
И
починка
клемпнера.
No
I
don't
need
this
sick
pillow
talk
Нет,
мне
не
нужны
эти
глупые
постельные
разговоры.
'Cause
it
don't
turn
my
red
into
black
Потому
что
это
не
превращает
мое
красное
в
Черное.
A
million
dollars
from
a
jaded
hawk
Миллион
долларов
от
пресыщенного
ястреба.
And
the
lady's
on
her
back
И
Леди
лежит
на
спине.
It's
a
natural
blonde...
Это
натуральная
блондинка...
It's
a
natural
blonde...
Это
натуральная
блондинка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.