Krokus - Out of Control - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krokus - Out of Control




Please tell me what I need to know
Пожалуйста, скажи мне, что мне нужно знать.
How much time before she blows
Сколько времени пройдет прежде чем она взорвется
It's in every magazine
Это в каждом журнале.
Always in the TV screen
Всегда на экране телевизора.
Feel the tension everywhere
Почувствуй напряжение повсюду.
Driving people to despair
Доведение людей до отчаяния
Politics and misery
Политика и нищета
Throw the world into a deep freeze
Бросьте мир в глубокую заморозку
Just a few with all the power
Всего лишь несколько со всей властью.
High above in ivory towers
Высоко наверху в башнях из слоновой кости
People thrown into the streets
Людей выбрасывают на улицы.
Had too many ends to meet
Слишком много нужно было свести концы с концами.
Pressure danger crime war
Давление опасность преступление война
Out out out out
Вон вон вон вон
Out of control
Вышел из-под контроля.
Don't feed the fire
Не разжигай огонь.
It's out of control
Все вышло из-под контроля.
Out of control
Вышел из-под контроля.
Too hot to handle
Слишком горячо, чтобы справиться.
It's out of control
Все вышло из-под контроля.
Hate becomes a way of life
Ненависть становится образом жизни
Cuts survival like a knife
Режет выживание как нож
Dying blindly in a war
Слепая смерть на войне.
They didn't even know what for
Они даже не знали зачем.
Running junk into the brain
Запускает мусор в мозг.
Temporary shield of pain
Временный щит боли.
Digging deep into a hole
Копая глубоко в яму
Suicidal overload
Суицидальная перегрузка
Pressure danger crime war
Давление опасность преступление война
Out out out out
Вон вон вон вон
Out of control
Вышел из-под контроля.
Don't feed the fire
Не разжигай огонь.
It's out of control
Все вышло из-под контроля.
Out of control
Вышел из-под контроля.
Too hot to handle
Слишком горячо, чтобы справиться.
It's out of control
Все вышло из-под контроля.
Out of control
Вышел из-под контроля.
Don't feed the fire
Не разжигай огонь.
It's out of control
Все вышло из-под контроля.
Out of control
Вышел из-под контроля.
Too hot to handle
Слишком горячо, чтобы справиться.
It's out of control
Все вышло из-под контроля.
Don't feed the fire
Не разжигай огонь.
It's too hot to handle
Слишком жарко, чтобы справиться с этим.





Writer(s): Fernando Von Arb, Marc Storace


Attention! Feel free to leave feedback.