Lyrics and translation Kronic feat. Israel Bell & Patty Crash - The Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
know
hows
everybody
feelen'
Я
хочу
знать,
как
вы
себя
чувствуете
I
tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
Well
how
does
that
make
you
feel
Ну
и
как
ты
себя
чувствуешь?
I
tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
Well
how
does
that
make
you
feel
Ну
и
как
ты
себя
чувствуешь?
I
tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
Well
how
does
that
make
you
feel
Ну
и
как
ты
себя
чувствуешь?
DROP
MY
D-D(ick?)
DROP
MY
D-D(ick?)
I
WANNA
KNOW
HOW
EVERYBODY
FEELIN
Я
ХОЧУ
ЗНАТЬ,
КАК
ВЫ
СЕБЯ
ЧУВСТВУЕТЕ
Crumbling
all
around
gold
meets
with
ground,
theres
blood
in
the
water
Рушится
все
вокруг,
золото
встречается
с
землей,
в
воде
кровь
Kill
this
now,
oh
uh
not
for
nothing
Убей
это
сейчас,
о,
не
зря
But
just
for
sure,
the
only
thing
saves
us
now
gone
in
the
fire
Но
точно,
единственное,
что
спасает
нас
сейчас,
сгорело
в
огне
Soo
let
it
buurn,
leet
it
buurn
from
the
moment
Так
пусть
горит,
горит
с
этого
момента
The
only
thing
save
you
now
Единственное,
что
спасает
тебя
сейчас
Let
it
burn,
let
it
burn
from
the
moment
Пусть
горит,
горит
с
этого
момента
The
only
thing
that
save
you
from
now
is
the
fire
storm,
is
the
fire
storm
Единственное,
что
спасает
тебя
сейчас,
это
огненный
шторм,
это
огненный
шторм
DROP
MY
D-D(ick?)
DROP
MY
D-D(ick?)
I
WANNA
KNOW
HOW
EVERBODY
FEELIN'
Я
ХОЧУ
ЗНАТЬ,
КАК
ВЫ
СЕБЯ
ЧУВСТВУЕТЕ
I
tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
How
does
that
make
you
feel
Как
ты
себя
чувствуешь?
Tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
How
does
that
make
you
feel
Как
ты
себя
чувствуешь?
Tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
Well
how
does
that
make
you
feel
Ну
и
как
ты
себя
чувствуешь?
Tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
Well
how
does
that
make
you
feel
Ну
и
как
ты
себя
чувствуешь?
I
tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
Well
how
does
that
make
you
feel
Ну
и
как
ты
себя
чувствуешь?
I
tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
Well
how
does
that
make
you
feel
Ну
и
как
ты
себя
чувствуешь?
I
tell
you
there
is
a
storm
coming
Говорю
тебе,
надвигается
буря
I
WANNA
KNOW
HOW
EVERYBODY
FEELIN'
Я
ХОЧУ
ЗНАТЬ,
КАК
ВЫ
СЕБЯ
ЧУВСТВУЕТЕ
How
does
that
make
you
feel
Как
ты
себя
чувствуешь?
How
does
that
make
you
feel
Как
ты
себя
чувствуешь?
How
does
that
m-make
you
Как
ты
себя
чу-увствуешь?
Feeeeel...
Чу-увствуешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Calleja, Katrina Newman, Israel Bell, Xavier Dunn
Attention! Feel free to leave feedback.