Lyrics and translation Kronno Zomber feat. iTownGameplay, Zarcort & Nery Godoy - Animatronicos Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OKEY
A
LLEGADO
LA
NOCHE
DE
LOS
ANIMATRONICOS
ASI
QUE
ESTEN
PREPARADOS
POR
QUE
HOY
VAMOS
A
DERRAMAR
SANGRE
ЛАДНО,
НАСТАЛА
НОЧЬ
АНИМАТРОНОВ,
ТАК
ЧТО
БУДЬТЕ
ГОТОВЫ,
ЧТО
СЕГОДНЯ
МЫ
ПРОЛЬЕМ
КРОВЬ.
TAN
SOLO
ERA
UN
NIÑO
NORMAL
AL
QUE
TUVIERON
QUE
MATAR
ОН
БЫЛ
ПРОСТО
НОРМАЛЬНЫМ
РЕБЕНКОМ,
КОТОРОГО
ОНИ
ДОЛЖНЫ
БЫЛИ
УБИТЬ.
NISIQUIERA
FOXY
LO
PUDO
PASAR
TAN
MAL
ДАЖЕ
ФОКСИ
НЕ
МОГЛА
ТАК
ПЛОХО
ПРОВЕСТИ
ВРЕМЯ.
Espero
que
no
tengas
que
pasar
por
todo
aquello
que
tuve
que
soportar
Надеюсь,
тебе
не
придется
переживать
из-за
всего,
что
мне
пришлось
пережить.
Y
si
te
atreves
a
pisar
este
lugar
será
el
momento
de
jugar
И
если
вы
осмелитесь
наступить
на
это
место,
это
будет
время,
чтобы
играть
Témeme
cuando
se
vaya
la
luz
Тейм
меня,
когда
свет
уйдет
En
la
oscuridad
veraz
mi
silueta
azul
В
темноте
правдиво
мой
синий
силуэт
Me
acercare
hasta
donde
estas
tu
Я
подойду
к
тебе.
Y
por
la
espalda
cuando
menos
te
lo
esperes
(Booo)
И
по
спине,
когда
вы
меньше
всего
этого
ожидаете
(Booo)
Ha
vuelto
Bonnie
querías
que
apareciera
Она
вернулась
и
хотела,
чтобы
он
появился.
No
es
un
cuento
de
terror
es
una
historia
verdadera
Это
не
сказка
ужасов
это
настоящая
история
Soy
un
conejo
no
salgo
de
la
chistera
Я
кролик.
Yo
aparezco
en
frente
tuyo
cuando
menos
te
lo
esperas
Я
появляюсь
перед
тобой,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь.
En
la
ventilación
ahora
estoy
yo,
pues
míralo
В
вентиляционном
отверстии
теперь
я,
так
посмотрите
на
него
Yo
paso
por
el
conductor
cuando
tu
cámara
esta
en
OFF
Я
шаг
за
водителем,
когда
ваша
камера
выключена
Si
falla
la
conexión
debido
una
distracción
Если
соединение
не
удается
из-за
отвлечения
Repáralo
si
no
quieres
morir
en
tu
sillón
Исправьте
это,
если
вы
не
хотите
умирать
в
своем
кресле
Sed
de
sangre
sed
de
venganza
Жажда
крови
жажда
мести
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
trae
terror
en
la
pantalla
FIVE
NIGHT's
AT
FREDDY's
приносит
ужас
на
экране
Cinco
días
es
la
batalla
Пять
дней-это
битва
Si
sobrevives
llega
chica
y
te
remata
Если
ты
выживешь,
девушка
придет
и
увенчает
тебя
Donde
no
llega
el
sol
ya
no
siento
dolor
Там,
где
солнце
не
приходит,
я
больше
не
чувствую
боли
Me
han
dejado
apartado
y
escondido
en
un
rincón
Они
оставили
меня
в
стороне
и
спрятались
в
углу
Amo
mi
PIRATE
COVE
y
correr
hasta
allí
Я
люблю
свою
пиратскую
бухту
и
бегу
туда
Con
mi
garfio
podre
acerté
sentir
lo
que
sufrí
С
помощью
крюка
я
смог
почувствовать
то,
что
страдал.
Puede
parecer
que
soy
un
adorable
osito
Может
показаться,
что
я
милый
медвежонок.
Deja
que
tu
hijo
se
acerque
a
este
muñequito
Пусть
ваш
ребенок
приблизится
к
этой
маленькой
кукле
Ven
aquí,
vamos
a
jugar
al
¨pito,
pito¨
Иди
сюда,
давай
поиграем
в
Петушок,
петушок.
No
te
asustes
de
la
sangre
que
derramo
de
mi
hocico
Не
бойтесь
крови,
которую
я
выливаю
из
моей
морды
ANIMATRONICO
ese
soy
yo
me
quedo
atónico,
quiero
tu
olor
Аниматронный
это
я
остаюсь
атоническим,
я
хочу
ваш
запах
Yo
huelo
a
vomito
quiero
que
grites
quédate
afónico
Я
чувствую
запах
рвоты.
Yo
seré
tu
amigo
de
por
vida
suena
irónico
Я
буду
твоим
другом
всю
жизнь
звучит
иронично
Me
han
llamado
bicho,
maldito
demonio
y
no
sé
qué
más
Меня
назвали
жуком,
проклятым
демоном,
и
я
не
знаю,
что
еще
Yo
busco
gente
que
no
tenga
miedo
y
quiera
jugar
Я
ищу
людей,
которые
не
боятся
и
хотят
играть
Me
llamo
Freddy
cansado
ya
de
la
soledad
Меня
зовут
Фредди,
уже
устал
от
одиночества
Yo
nunca
pedí
que
me
dejara
en
este
lugar
Я
никогда
не
просил
его
оставить
меня
в
этом
месте.
Mira
mi
estética,
llena
de
sangre
va
Посмотрите
на
мою
эстетику,
наполненную
кровью.
Ya
me
da
pena
el
pobre
guardia
de
seguridad
Мне
уже
жалко
бедного
охранника.
Yo
mato
por
aburrimiento
no
por
casualidad
Я
убиваю
из-за
скуки
не
случайно
Mejor
que
guardes
el
aliento
porque
de
esta
noche
no
pasaras
Лучше
держи
дыхание,
потому
что
сегодня
ты
не
пройдешь.
Sed
de
sangre
sed
de
venganza
Жажда
крови
жажда
мести
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
trae
terror
en
la
pantalla
FIVE
NIGHT's
AT
FREDDY's
приносит
ужас
на
экране
Cinco
días
es
la
batalla
Пять
дней-это
битва
Si
sobrevives
llega
chica
y
te
remata
Если
ты
выживешь,
девушка
придет
и
увенчает
тебя
Sed
de
sangre
sed
de
venganza
Жажда
крови
жажда
мести
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
trae
terror
en
la
pantalla
FIVE
NIGHT's
AT
FREDDY's
приносит
ужас
на
экране
Cinco
días
es
la
batalla
Пять
дней-это
битва
Si
sobrevives
llega
chica
y
te
remata
Если
ты
выживешь,
девушка
придет
и
увенчает
тебя
Y
cuando
estés
durmiendo
yo
me
estaré
acercando
И
когда
ты
спишь,
я
буду
рядом.
Te
gritare
tan
fuerte
que
no
tendrás
ganas
de
vivir
Я
буду
кричать
так
громко,
что
вам
не
захочется
жить
Así
si
no
me
quieres
y
tratas
de
esconderte
Если
ты
не
любишь
меня
и
пытаешься
спрятаться
Aunque
se
hagan
las
seis
mañana
no
saldrás
vivo
de
aquí
Даже
если
будет
шесть
утра,
ты
не
выйдешь
отсюда
живым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.