kronno zomber - Fiesta en el Bus - translation of the lyrics into Russian

Fiesta en el Bus - kronno zombertranslation in Russian




Fiesta en el Bus
Вечеринка в автобусе
Ohhh
Ооо
Oh my god, this game is fing crazy,
О, боже, эта игра чертовски безумна,
Me tiene enganchado pa' los demás soy muy lazy,
Она меня зацепила, для остальных я слишком ленив,
Maybe
Может быть
Yo no estoy hecho pa' ti ma beyby
Я не создан для тебя, детка,
Pero si te montas al bus te juro que la formo amazing
Но если ты сядешь в автобус, клянусь, я устрою потрясающую вечеринку.
Estoy tirando billetes para el cielo
Я бросаю деньги в небо,
Cien corazones deseando tocar suelo
Сто сердец хотят коснуться земли,
Cabeza de oso con pico
Голова медведя с клювом
De caramelo
Из карамели
Buscame por este mapa pa' saber quien es el bueno
Найди меня на этой карте, чтобы узнать, кто здесь лучший.
Y bueno, el rap es como quiero
И да, рэп - это то, что я люблю,
Rimo como quiero, cuando quiero, Traigo el flow mas fiero
Рифмую как хочу, когда хочу, мой флоу самый яростный,
Quédate en lambo o vente para el paradise
Оставайся в своем Ламбо или приходи в рай,
Que yo me monto la fiesta en el autobus del fornite
Потому что я устраиваю вечеринку в автобусе Фортнайт.
Hey!
Эй!
Aqui estamos locos
Здесь мы все безбашенные,
Hey!
Эй!
Prendimos los focos
Включаем прожекторы,
Hey!
Эй!
Salimos del lodo, para hacer un proyecto X
Выбираемся из грязи, чтобы устроить вечеринку,
Sobre el globo, aereostático mi flow fanático
Над земным шаром, мой флоу как воздушный шар - фантастический,
Todos luchamos en el mismo modo,
Мы все сражаемся в одном режиме,
Hace tiempo que he dejado de sentirme solo
Давно я перестал чувствовать себя одиноким,
Y eso es todo para mi
И это все для меня,
El juego que me dio la luz,
Игра, которая дала мне свет,
Yo lo pienso disfrutar,
Я собираюсь наслаждаться ею,
La fiesta esta dentro del bus
Вечеринка в автобусе,
Y solo faltas tú...
И не хватает только тебя...
Тебя...
No quiero parar
Я не хочу останавливаться,
No quiero parar de bailar
Не хочу прекращать танцевать,
Mi vida es un battle royale
Моя жизнь - это королевская битва,
En el que te mato, me matas o me mata el gas.
В которой я убиваю тебя, ты убиваешь меня, или нас убивает газ.
Bus!
Автобус!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
No quiero para...
Не хочу останавливаться...
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Vente pal' bus!
Заходи в автобус!
Vente pal' bus!
Заходи в автобус!
Yo!
Йо!
Nadie luce como yo, si tu quieres te lo presto,
Никто не выглядит так, как я, если хочешь, я тебе одолжу,
Mejor ponlo en tu carro, y enseñaselo al resto,
Лучше поставь это на свою машину и покажи всем остальным,
Vacila que eres malo, pero mi team perfecto,
Выпендривайся, что ты крутой, но моя команда идеальна,
Vamos a pisos picados y terminamos con to' esto
Мы идем в "Пыльные склады" и покончим со всем этим.
Ponlo a 180 pero en decibelios,
Включи на 180, но в децибелах,
Yo estoy muy tranquilo pero estas de los nervios,
Я очень спокоен, но ты нервничаешь,
Esto es lo que piden, mi flow lo ven en cines,
Это то, что просят, мой флоу показывают в кинотеатрах,
Si aqui esta la fiesta pues entonces no te tires!
Если здесь вечеринка, то не тормози!
Todos luchamos en el mismo modo,
Мы все сражаемся в одном режиме,
Hace tiempo que he dejado de sentirme solo,
Давно я перестал чувствовать себя одиноким,
Y eso es todo para mi,
И это все для меня,
El juego que me dio la luz,
Игра, которая дала мне свет,
Yo lo pienso disfrutar,
Я собираюсь наслаждаться ею,
La fiesta esta dentro del bus y solo faltas tú...
Вечеринка в автобусе, и не хватает только тебя...
Тебя
No quiero parar
Я не хочу останавливаться,
No quiero parar de bailar
Не хочу прекращать танцевать,
Mi vida es un battle royale
Моя жизнь - это королевская битва,
En el que te mato, me matas o me mata el gas.
В которой я убиваю тебя, ты убиваешь меня, или нас убивает газ.
Bus!
Автобус!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
No quiero para...
Не хочу останавливаться...
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Vente pal' bus!
Заходи в автобус!
Vente pal' bus!
Заходи в автобус!
El rapero que la forma,
Рэпер, который задает жару,
Sin c4 soy la bomba, 24 en cada ronda, si te mato ves mi sombra,
Без C4 я бомба, 24 в каждом раунде, если я тебя убью, ты увидишь мою тень,
Yo me muevo como jordan,
Я двигаюсь как Джордан,
Te remato junto a pato y abadonan,
Добью тебя вместе с Пато и Абадонаном,
Si rescato ya me adoran ya es la hora de subir buses,
Если спасу, меня будут обожать, пора садиться в автобусы,
De poner las luces, de dejar que abuses,
Включать фары, позволять себе немного лишнего,
De la corredera o lo que uses,
Из пулемета или чего угодно,
Conmigo no te cruces,
Со мной лучше не связываться,
O vienes con nosotros o te quedas con los losers
Или ты с нами, или ты остаешься с лузерами.
Todos luchamos en el mismo modo,
Мы все сражаемся в одном режиме,
Hace tiempo que he dejado de sentirme solo,
Давно я перестал чувствовать себя одиноким,
Y eso es todo para mi,
И это все для меня,
El juego que me dio la luz,
Игра, которая дала мне свет,
Yo lo pienso disfrutar,
Я собираюсь наслаждаться ею,
La fiesta esta dentro del bus y solo faltas tú...
Вечеринка в автобусе, и не хватает только тебя...
Тебя...
No quiero parar,
Я не хочу останавливаться,
No quiero parar de bailar,
Не хочу прекращать танцевать,
Mi vida es un battle royale
Моя жизнь - это королевская битва,
En el que te mato, me matas o me mata el gas.
В которой я убиваю тебя, ты убиваешь меня, или нас убивает газ.
Bus!
Автобус!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
No quiero para...
Не хочу останавливаться...
Fiesta en el bus!
Вечеринка в автобусе!
Vente pal' bus! Vente pal' bus!
Заходи в автобус! Заходи в автобус!
No quiero parar
Не хочу останавливаться
No quiero parar de bailar
Не хочу прекращать танцевать
Mi vida es un battle royale
Моя жизнь - это королевская битва
En el que te mato, me matas o me mata el gas
В которой я убиваю тебя, ты убиваешь меня, или нас убивает газ
No quiero parar
Не хочу останавливаться
No quiero parar de bailar
Не хочу прекращать танцевать
Mi vida es un battle royale
Моя жизнь - это королевская битва
En el que te mato, me matas o me mata el gas
В которой я убиваю тебя, ты убиваешь меня, или нас убивает газ
Bus!
Автобус!





Writer(s): juan ignacio meira arasmou


Attention! Feel free to leave feedback.