Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
los
héroes
Иногда
герои
No
son
como
las
leyendas
cuentan
Не
такие,
как
о
них
рассказывают
легенды
De
vez
en
cuando
no
está
mal
pensar
en
uno
mismo
Время
от
времени
неплохо
подумать
о
себе
Caigo
del
cielo
como
Batman
in
the
Dark
Knight
Падаю
с
неба,
как
Бэтмен
в
"Темном
рыцаре"
El
objetivo
es
tocar
suelo
conseguir
al
arma
más
guay
Цель
— приземлиться
и
найти
самое
крутое
оружие
Estoy
a
salvo
mientras
el
resto
no
caigáis
Я
в
безопасности,
пока
остальные
не
приземлились
Si
quieres
salvarte
mejor
no
pises
mi
Brand
line
Если
хочешь
выжить,
лучше
не
пересекай
мою
линию
огня
Tengo
bazucas
para
destrozar
tu
Skyline
У
меня
есть
базуки,
чтобы
разрушить
твой
горизонт
Mi
alma,
un
kamikaze
que
no
teme
por
su
gran
live
Моя
душа
— камикадзе,
который
не
боится
за
свою
жизнь
Somos
muñecos
pero
no
somos
de
Bandai
Мы
куклы,
но
мы
не
от
Bandai
A
todos
nos
conocen
como
guerreros
del
Fornite
Все
знают
нас
как
воинов
Фортнайта
Yeah-yeah,
voy
con
mi
escuadrón
gritamos
"Yeah,
yeah"
Да-да,
я
иду
со
своим
отрядом,
кричим:
"Да,
да!"
En
el
bus
me
marco
fiestas
en
plan
crazy
В
автобусе
я
устраиваю
безумные
вечеринки
Escucha
amigo,
te
has
metido
en
un
conflicto
Слушай,
подруга,
ты
ввязалась
в
конфликт
Has
matado
a
un
compañero,
ya
puedes
rezarle
a
Cristo
Ты
убила
моего
товарища,
теперь
можешь
молиться
Христу
Porque
ninguno
de
los
míos
va
a
dejar
de
perseguirte,
Dios
ben-
dito
Потому
что
никто
из
моих
не
перестанет
тебя
преследовать,
Господи
благослови
No
importa
cuánto
seáis,
más
crece
nuestro
apetito
Неважно,
сколько
вас,
наш
аппетит
только
растет
La
muerte
tiene
nombre
y
se
llama
"Los
Blasitos"
Смерть
имеет
имя,
и
это
"Los
Blasitos"
Escóndete
que
ya
te
has
pasado
listo
Прячься,
ты
уже
перешла
черту
Somos
lo
que
siempre
te
roban
el
suministro
Мы
те,
кто
всегда
крадет
твои
припасы
Mientras
tú
miras
desde
lejos
Пока
ты
смотришь
издалека
Piensas
"Que
cabrones,
ya
son
perros
viejos"
Думаешь:
"Какие
мерзавцы,
уже
старые
псы"
Quieres
disparanos,
probar
tus
reflejos
Хочешь
выстрелить
в
нас,
проверить
свои
рефлексы
Sigue
tu
camino
amigo,
es
mi
consejo
Продолжай
свой
путь,
подруга,
это
мой
совет
Si
disparas
y
fallas
serás
nuestro
conejo
Если
выстрелишь
и
промахнешься,
станешь
нашим
кроликом
Por
eso
tienes
tus
dudas
y
piensas
"Mejor
los
dejo"
Поэтому
ты
сомневаешься
и
думаешь:
"Лучше
оставлю
их
в
покое"
Welcome
to,
welcome
to
Fornite
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать
в
Фортнайт
La
guerra
acaba
de
empezar,
donde
la
única
regla
es
matar
Война
только
началась,
где
единственное
правило
— убивать
La
mejor
squad
del
battle
royal
Лучший
отряд
королевской
битвы
Welcome
to,
welcome
to
Fornite
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать
в
Фортнайт
Soy
un
asesino,
es
lo
que
hay,
llevo
4 kills
hasta
five
Я
убийца,
это
так,
у
меня
4 убийства,
скоро
будет
пять
Todos
los
que
me
reten
morirán
en
Fornite
Все,
кто
бросит
мне
вызов,
умрут
в
Фортнайт
Continúa
la
partida
más
temida
Продолжается
самая
страшная
игра
Si
te
atrincheras
después
no
habrá
más
salidas
Если
ты
окопаешься,
потом
не
будет
выхода
Si
te
asomas
vas
a
acabar
con
heridas
Если
высунешься,
закончишь
с
ранами
Mejor
véndate
que
estás
perdiendo
vida,
vida
Лучше
перевяжись,
ты
теряешь
жизнь,
жизнь
Y
tú
buscas
esperanzas
sin
luz
А
ты
ищешь
надежду
без
света
Y
tú
arrastras
contigo
una
cruz
А
ты
тащишь
за
собой
крест
Porque
todos
tenemos
el
loot,
vamos
a
full
armas
moradas,
verde,
azul
Потому
что
у
всех
нас
есть
лут,
у
нас
полно
фиолетового,
зеленого,
синего
оружия
Todos
corremos
cuando
te
suena
un
baúl
Все
бегут,
когда
слышишь
звук
сундука
Y
no
dejamos
ni
uno
intacto,
si
te
atrincheras
prepárate
pa'l
impacto
И
мы
не
оставляем
ни
одного
нетронутым,
если
окопаешься,
готовься
к
удару
Porque
no
pienso
parar
hasta
la
muerte
Потому
что
я
не
остановлюсь
до
самой
смерти
Voy
a
quitar
cada
ladrillo
de
tu
fuerte
Я
выбью
каждый
кирпич
из
твоей
крепости
Hasta
llegar
a
los
cimientos
o
hasta
verte
Пока
не
доберусь
до
фундамента
или
не
увижу
тебя
Deberías
preguntarte
si
juegas
para
matarte
o
pa'
esconderte
Тебе
стоит
спросить
себя,
играешь
ли
ты,
чтобы
убивать
или
прятаться
Prefiero
vivir
de
pie
a
morir
de
rodillas
Я
предпочитаю
жить
стоя,
чем
умереть
на
коленях
Ellos
corren,
se
esconden
como
si
fueran
ardillas
Они
бегают,
прячутся,
как
белки
Tú
pillas,
pongo
mis
trampas,
construyo
todas
mis
rampas
Ты
понимаешь,
я
ставлю
ловушки,
строю
все
свои
рампы
Se
inclina
ya
la
balanza
pero
ninguno
da
caza
Чаша
весов
уже
склоняется,
но
никто
не
охотится
Al
que
trajo
aquí
la
amenaza,
sólo
me
encuentro
a
nenazas
На
того,
кто
принес
сюда
угрозу,
я
встречаю
только
слабаков
Yo
te
pongo
la
mordaza,
si
quieres
toma
dos
tazas
Я
заткну
тебе
рот,
если
хочешь,
возьми
две
чашки
De
tu
propia
medicina
Своего
же
лекарства
No
encuentras
la
salida
y
mueres
por
bocazas
Ты
не
находишь
выхода
и
умираешь
болтуньей
Welcome
to,
welcome
to
Fornite
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать
в
Фортнайт
La
guerra
acaba
de
empezar,
donde
la
única
regla
es
matar
Война
только
началась,
где
единственное
правило
— убивать
La
mejor
squad
del
battle
royal
Лучший
отряд
королевской
битвы
Welcome
to,
welcome
to
Fornite
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать
в
Фортнайт
Soy
un
asesino,
es
lo
que
hay,
llevo
4 kills
hasta
five
Я
убийца,
это
так,
у
меня
4 убийства,
скоро
будет
пять
Todos
los
que
me
reten
morirán
en
Fornite
Все,
кто
бросит
мне
вызов,
умрут
в
Фортнайт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan ignacio meira arasmou
Album
Fornite
date of release
18-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.