kronno zomber - Saints Row Iv Rap - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation kronno zomber - Saints Row Iv Rap




Saints Row Iv Rap
Рэп про Saints Row IV
BIEN!!!
ХОРОШО!!!
Ya podeis olvidar del tipo al que conociais
Забудь, детка, того парня, которого ты знала.
(Escuchadme)
(Слушай меня)
Kronno se ha presentado al maximo cargo
Кронно баллотировался на высший пост
(¿como?)
(Как?)
Y lo ha ganado
И победил.
(¿Quien es el presidente?)
(Кто президент?)
Ahora la casa blanca es mia
Теперь Белый дом мой.
(Esto es Steam Port)
(Это Steam Port)
Pero algunos alienigenas han bajado a aguarnos la fiesta
Но какие-то пришельцы решили испортить нам вечеринку.
Esto es Washington
Это Вашингтон.
Aqui todo es risa y diversion
Здесь всё смех и веселье.
Asi que bienvenidos a Saints Row
Так что добро пожаловать в Saints Row.
Yo me presento
Представляюсь.
Yo soy el jefe
Я босс.
Esto es un desfase por lo que parece
Похоже, это полный угар.
Nos quieren invadir los extraterrestres
Нас хотят захватить инопланетяне.
Si quieren retarnos, son todos unos insolentes
Если они хотят бросить нам вызов, то они просто наглые.
Yo no le temo ni a los delincuentes
Я не боюсь даже преступников.
Juegan con fuego si estoy aqui en frente
Они играют с огнём, если я здесь.
Defiendo a mi gente, asi que tranquilo que he vuelto, soy tu presidente
Я защищаю своих людей, так что не волнуйся, малышка, я вернулся, я твой президент.
Si no te gustan mis leyes sal por donde entraste
Если тебе не нравятся мои законы, уходи отсюда.
Salto las torres que son mas gigantes
Я перепрыгиваю самые гигантские башни.
No hay nada que pueda pararme
Меня ничто не остановит.
Si quieres retarme es normal que te aplaste
Если хочешь бросить мне вызов, то я тебя раздавлю.
Menudo desfase
Какой же отрыв!
Si esta Superman a mi lado es tan solo un desastre
Даже Супермен рядом со мной просто неудачник.
Si saco la dubstepadora disparo a la peña, la gente no para de bailar mi Dubstep
Если я достану дабстеп-пушку, то буду стрелять по толпе, и все будут танцевать под мой дабстеп.
Vinieron todos con sus naves
Они прилетели на своих кораблях.
Lo que no saben esto es un error muy grave
Они не знают, что совершили серьёзную ошибку.
Yo soy el jefe mas grande
Я самый крутой босс.
Tu deja que acabe
Просто дай мне закончить.
Saltaron a toda la gente y ahora nos invaden
Они напали на всех, и теперь нас захватывают.
Yo soy el tipo mas peligroso de toda la Tierra
Я самый опасный парень на всей Земле.
Pero aun no lo saben que pienso matarlos y luego montarme una party
Но они ещё не знают, что я собираюсь убить их всех, а потом устроить вечеринку.
Tengo pistolas, misiles tambien escopetas
У меня есть пистолеты, ракеты и дробовики.
Tengo un cañon que te crea agujeros y siempre se lleva lo que tiene cerca
У меня есть пушка, которая делает дыры и засасывает всё, что рядом.
Secuestra, mata y abduce a los malos
Похищаю, убиваю и уношу плохих парней.
(¡Menuda demencia!)
(Вот это безумие!)
(¡Esto es delincuencia!)
(Это преступление!)
Ahora me dices quien coño se acerca si puedo hincharles el craneo hasta reventarles la puta cabeza
Теперь скажи мне, кто, чёрт возьми, подойдёт, если я могу раздуть им череп и взорвать их проклятую голову?
Presta atencion
Обрати внимание, красотка.
Mira campeon
Смотри, чемпион.
El imperio Xen ha atacado Washington
Империя Зин напала на Вашингтон.
Traigo la accion y la humillacion
Я несу экшен и унижение.
Nunca he sido un politico de sillon
Я никогда не был кабинетным политиком.
Dispara el cañon
Стреляй из пушки!
Yo soy el Dios
Я Бог!
Todos se encojen si les doy un pisoton
Все съёживаются, если я на них наступлю.
WELCOME TO SAINTS ROW
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В SAINTS ROW!
Tenemos humor y superaccion
У нас есть юмор и суперэкшен.
Todo son risas aqui en Steam Port
Здесь, в Steam Port, всё сплошной смех.
Dame municion
Дай мне патроны!
Con tanto poder voy a ser mas inolvidable como Jack Nicholson
С такой силой я стану таким же незабываемым, как Джек Николсон.
Estoy en el top, no en tu prision
Я на вершине, а не в твоей тюрьме.
Nadie me obligo, esto es diversion
Меня никто не заставлял, это развлечение.
WELCOME TO SAINTS ROW
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В SAINTS ROW!
Me gusta beber vodka con miel
Мне нравится пить водку с мёдом.
Y fumarme unos puros mientras bailen ladys
И курить сигары, пока красотки танцуют.
Esto es como Matrix, controlo sus mentes cual brujo porque esto es amazing
Это как Матрица, я управляю их разумом, как волшебник, потому что это потрясающе.
Voy con mis gafas, mi estilo de swag y te grito "oh baby"
Я иду в своих очках, в своём стиле свэг, и кричу тебе: "О, детка!"
Piloto los cazas, y apunto a los zombies o maybe le aguo en fiestas por eso les digo que May Day
Я управляю истребителями и целюсь в зомби, или, может быть, порчу им вечеринки, поэтому я говорю им: "Mayday!"
(May Day)
(Mayday!)
No fuistes al curso del Profesor Jenquees
Ты не ходила на курсы профессора Дженкиса.
Tirad a la gente a los coches con telequinesis
Кидай людей в машины с помощью телекинеза.
Si quieres cogerlos te digo que check it
Если хочешь их поймать, я говорю тебе: "Check it!"
Yo voy sembrando to'el caos con los ovnis porque soy el presi
Я сею хаос с НЛО, потому что я президент.
Todos me miran y me dicen que soy un crazy
Все смотрят на меня и говорят, что я сумасшедший.
Pero yo tengo una tesis y si es que me muera mi CD's es un project X
Но у меня есть тезис, и если я умру, мои диски это "Проект X".






Attention! Feel free to leave feedback.