Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superman vs Batman
Супермен против Бэтмена
Cuando
el
miedo
hinunda
Metrópolis
y
la
ciudad
de
Gotham
Когда
страх
поглощает
Метрополис
и
Готэм,
Y
la
gente
a
perdido
la
esperanza
en
sus
héroes
И
люди
теряют
надежду
в
своих
героев,
No
queda
más
remedio
que
luchar...
Не
остается
ничего,
кроме
как
сражаться...
Mi
nombre
es
Kronno
Zomber
Меня
зовут
Kronno
Zomber
Ha
llegado
el
momento,
de
la
batalla.
Настал
момент
битвы.
Tú,
tú
tú
tu
Ты,
ты,
ты,
ты
Tú
dime
qué
pasa
si
dos
superhéroes
se
chocan,
Ты
скажи,
что
будет,
если
два
супергероя
столкнутся,
Provocan
ondas
expansivas
que
luego
rebotan,
Вызовут
ударные
волны,
которые
затем
отразятся,
Se
elevan
las
rocas
por
fuerzas
remotas,
Поднимутся
скалы
неведомыми
силами,
La
torre
Wayne
se
destroza,
Башня
Уэйна
разрушится,
A
la
vez
que
luchamos
contra
la
derrota,
Пока
мы
боремся
с
поражением,
No
hay
prota,
caen
gotas,
azota
la
lluvia,
la
furia
que
brota,
Нет
главного
героя,
капли
падают,
хлещет
дождь,
ярость
прорывается,
El
hijo
de
krypton
contra
el
murciélago
de
Gotham.
Сын
Криптона
против
летучей
мыши
Готэма.
¿Quién
lo
diría?
Es
como
la
noche
y
el
día,
Кто
бы
мог
подумать?
Это
как
ночь
и
день,
Luchando
siempre
a
sangre
fría,
Сражаются
всегда
хладнокровно,
Todo
se
vuelve
más
gris,
Все
становится
более
серым,
Cuando
asesinos
se
unen
y
van
Когда
убийцы
объединяются
и
идут
No
hay
nadie
que
siga
las
normas
y
leyes
de
aquí,
Никто
не
следует
правилам
и
законам
здесь,
Fuck
the
police.
К
черту
полицию.
Lucha
contra
mí,
pero
ten
en
cuenta
que
estamos
en
Сражайся
со
мной,
но
помни,
что
мы
в
Gotham,
no
en
Metrópolis.
Готэме,
а
не
в
Метрополисе.
Te
debilitas
si
la
kriptonita
te
toca,
ponte
a
tiritar,
Ты
слабеешь,
если
криптонит
касается
тебя,
начинай
дрожать,
Mejor
que
tú
te
pongas
tiritas,
Лучше
бы
тебе
наложить
пластыри,
Bombas
dinamitan
en
mitad
de
Arkham,
comienza
a
gritar.
Бомбы
взрываются
посреди
Аркхэма,
начинай
кричать.
No
puede
ganarme
un
tío
que
lleva
Не
может
победить
меня
парень,
который
носит
Calzones
por
fuera,
un
pardillo
en
la
escuela,
Трусы
поверх
штанов,
неудачник
в
школе,
Que
lleva
las
gafas
de
pasta
pa
que
nadie
sepa
quien
es,
qué
no
cuela!
Который
носит
очки,
чтобы
никто
не
узнал,
кто
он,
это
не
прокатит!
Saltan
las
alarmas
en
Arkham,
mi
estaca
te
va
a
atravesar,
Срабатывают
сигнализации
в
Аркхэме,
мой
кол
пронзит
тебя,
Te
pienso
matar,
Я
собираюсь
убить
тебя,
Aunque
puedas
volar
con
tu
capa
no
Хотя
ты
можешь
летать
со
своей
накидкой,
ты
не
Puedes
pillarme
en
plena
oscuridad.
Сможешь
поймать
меня
в
полной
темноте.
Los
hombre
que
pierden
la
fe
solo
quieren
ver
Люди,
потерявшие
веру,
хотят
только
видеть,
Como
el
planeta
en
el
que
estamos
Как
планета,
на
которой
мы
находимся,
No
va
a
parar
de
arder
Не
перестанет
гореть
La
noche
oscura
y
el
amanecer
Темная
ночь
и
рассвет
Gente
contempla
como
Люди
видят,
как
Luchan
Clark
Kent
y
Bruce
Wayne
Сражаются
Кларк
Кент
и
Брюс
Уэйн
Los
hombre
que
pierden
la
fe
solo
quieren
ver
Люди,
потерявшие
веру,
хотят
только
видеть,
Como
el
planeta
en
el
que
estamos
Как
планета,
на
которой
мы
находимся,
No
va
a
parar
de
arder
Не
перестанет
гореть
La
noche
oscura
y
el
amanecer
Темная
ночь
и
рассвет
Gente
contempla
como
Люди
видят,
как
Luchan
Clark
Kent
y
Bruce
Wayne
Сражаются
Кларк
Кент
и
Брюс
Уэйн
Si
quiero
no
puedes
durarme
un
segundo,
yo
he
combatido
Если
захочу,
ты
не
сможешь
продержаться
и
секунды,
я
сражался
Bestias
de
otro
mundo
С
чудовищами
из
другого
мира
Mientras
tú
jugabas
con
cada
Пока
ты
играл
с
каждым
Playmobil,
un
aficionado,
esto
no
es
un
hobby
Playmobil,
любитель,
это
не
хобби
De
gente
forrada
que
tiene
batmovil
Для
богатых
людей,
у
которых
есть
бэтмобиль
Arkham
se
ríe
de
ti,
por
eso
no
fuiste
capaz
de
atrapar
al
payaso
Аркхэм
смеется
над
тобой,
поэтому
ты
не
смог
поймать
клоуна
Del
Joker
antes
de
la
muerte
de
Robin,
Джокера
до
смерти
Робина,
Tampoco
pudiste
salvar
a
tus
padres,
nunca
dejaste
que
gente
te
ladre,
Ты
также
не
смог
спасти
своих
родителей,
ты
никогда
не
позволял
людям
лаять
на
тебя,
Te
crees
por
encima
del
resto
y
no
Ты
считаешь
себя
выше
остальных,
но
ты
Estás
por
encima
de
nadie
Не
выше
никого
Y
los
dioses
no
vienen
del
suelo,
viven
en
el
aire,
И
боги
не
приходят
с
земли,
они
живут
в
воздухе,
Con
mi
rayo
láser
me
basta,
no
quieras
retarme
Мне
достаточно
моего
лазерного
луча,
не
пытайся
бросить
мне
вызов
Pero
ya
es
hora
de
que
alguien
te
frene
cual
tráiler.
Но
уже
пора
кому-то
остановить
тебя,
как
трейлер.
Me
hace
vomitar
que
quiera
formar
parte
de
los
héroes
Меня
тошнит
от
того,
что
он
хочет
быть
частью
героев
Un
tío
que
tiene
una
capa
y
no
puede
volar,
menudo
desastre,
Парень,
у
которого
есть
плащ,
но
он
не
может
летать,
какая
катастрофа,
No
quiero
saber
qué
sería
de
ti
si
no
fuera
por
Alfred,
Не
хочу
знать,
что
бы
с
тобой
было,
если
бы
не
Альфред,
Por
cada
juguete
que
te
hace,
aunque
no
es
suficiente,
За
каждую
игрушку,
которую
он
тебе
делает,
хотя
этого
недостаточно,
Yo
juro
matarte
por
cada
farsante
que
muere,
y
que
en
Arkham
renace
Я
клянусь
убить
тебя
за
каждого
мошенника,
который
умирает
и
возрождается
в
Аркхэме
No
tienes
poderes,
estás
encerrado
entre
cuatro
paredes
y
aunque
yo
ya
У
тебя
нет
сил,
ты
заперт
в
четырех
стенах,
и
хотя
я
уже
Sé
que
tu
no
me
temes,
Знаю,
что
ты
меня
не
боишься,
Tú
debes
saber
que
aunque
quieras
ganarme
no
puedes
Ты
должен
знать,
что
даже
если
ты
хочешь
победить
меня,
ты
не
можешь
Its
Over
time
Время
вышло
Its
Over
time
Время
вышло
Los
hombre
que
pierden
la
fe
solo
quieren
ver
Люди,
потерявшие
веру,
хотят
только
видеть,
Como
el
planeta
en
el
que
estamos
Как
планета,
на
которой
мы
находимся,
No
va
a
parar
de
arder
Не
перестанет
гореть
La
noche
oscura
y
el
amanecer
Темная
ночь
и
рассвет
Gente
contempla
como
Люди
видят,
как
Luchan
Clark
Kent
y
Bruce
Wayne
Сражаются
Кларк
Кент
и
Брюс
Уэйн
Los
hombre
que
pierden
la
fe
solo
quieren
ver
Люди,
потерявшие
веру,
хотят
только
видеть,
Como
el
planeta
en
el
que
estamos
Как
планета,
на
которой
мы
находимся,
No
va
a
parar
de
arder
Не
перестанет
гореть
La
noche
oscura
y
el
amanecer
Темная
ночь
и
рассвет
Gente
contempla
como
Люди
видят,
как
Luchan
Clark
Kent
y
Bruce
Wayne
Сражаются
Кларк
Кент
и
Брюс
Уэйн
¡Ya
iba
siendo
hora!
Давно
пора!
Batalla
de
gladiadores,
Битва
гладиаторов,
Clark
Kent
vs
Bruce
Wayne
Кларк
Кент
против
Брюса
Уэйна
Tú
decides
quien
gana
Ты
решаешь,
кто
победит
Los
hombre
que
pierden
la
fe
solo
quieren
ver
Люди,
потерявшие
веру,
хотят
только
видеть,
Como
el
planeta
en
el
que
estamos
Как
планета,
на
которой
мы
находимся,
No
va
a
parar
de
arder
Не
перестанет
гореть
La
noche
oscura
y
el
amanecer
Темная
ночь
и
рассвет
Gente
contempla
como
Люди
видят,
как
Luchan
Clark
Kent
y
Bruce
Wayne
Сражаются
Кларк
Кент
и
Брюс
Уэйн
Los
hombre
que
pierden
la
fe
solo
quieren
ver
Люди,
потерявшие
веру,
хотят
только
видеть,
Como
el
planeta
en
el
que
estamos
Как
планета,
на
которой
мы
находимся,
No
va
a
parar
de
arder
Не
перестанет
гореть
La
noche
oscura
y
el
amanecer
Темная
ночь
и
рассвет
Gente
contempla
como
Люди
видят,
как
Luchan
Clark
Kent
y
Bruce
Wayne
Сражаются
Кларк
Кент
и
Брюс
Уэйн
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Ignacio Meira Arasmou
Attention! Feel free to leave feedback.