Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warzone Battleroyal Rap
Warzone Battle Royale Rap
Todos
cayendo
desde
el
avión
del
Battle
Royale
Alle
springen
aus
dem
Flugzeug
des
Battle
Royale
Mentalizados
para
ganar
Mental
darauf
eingestellt
zu
gewinnen
Con
un
objetivo
en
la
mente,
si
a
casa
quieren
regresar
Mit
einem
Ziel
im
Kopf,
wenn
sie
nach
Hause
zurückkehren
wollen
Cortando
el
paraca'
y
cayendo
en
picado
Den
Fallschirm
kappen
und
im
Sturzflug
fallen
En
busca
del
AK,
la
squad
a
mi
lado
Auf
der
Suche
nach
der
AK,
die
Squad
an
meiner
Seite
Si
alguien
me
mata
seré
reanimado
Wenn
mich
jemand
tötet,
werde
ich
wiederbelebt
Por
eso
confío
en
todos
mis
soldados
Deshalb
vertraue
ich
all
meinen
Soldaten
Aquí
no
dejamos
a
nadie
en
el
lodo
Hier
lassen
wir
niemanden
im
Stich
Me
bajo
a
escuadrones
yo
solo
(Woah)
Ich
erledige
Squads
alleine
(Woah)
Estén
al
loro,
que
hay
gente
cerca
Seid
aufmerksam,
da
sind
Leute
in
der
Nähe
Abrimos
la
puerta
y
entramos
con
todo
Wir
öffnen
die
Tür
und
stürmen
mit
allem
rein
Reflejo,
apoyo
y
cura
Reflexe,
Unterstützung
und
Heilung
Consejos,
todo
altura
Ratschläge,
immer
die
Höhe
suchen
Es
necesario
pa'
llegar
Hasta
la
zona
segura
Das
ist
nötig,
um
bis
zur
sicheren
Zone
zu
kommen
Niños
rata
mejor
salgan
de
su
cuarto
Kiddies,
kommt
besser
aus
eurem
Zimmer
raus
Rap
duro
como
el
cuarzo
Rap
hart
wie
Quarz
Veremos
lo
que
duran,
esto
es
Warzone
Wir
werden
sehen,
wie
lange
ihr
durchhaltet,
das
ist
Warzone
Zona
de
guerra
Kriegsgebiet
No
es
tu
casa,
ni
tu
cama,
¡perra!
Das
ist
nicht
dein
Haus,
nicht
dein
Bett,
Schlampe!
Si
mueres
aquí,
pues
acabas
bajo
tierra
Wenn
du
hier
stirbst,
landest
du
unter
der
Erde
Así
que
venga,
solo
con
vendas
Also
komm
schon,
nur
mit
Verbänden
Uno
versus
uno
aunque
lo
dudo
Eins
gegen
eins,
obwohl
ich
daran
zweifle
Es
tu
momento
para
ser
leyenda
Es
ist
dein
Moment,
zur
Legende
zu
werden
Chulo,
me
los
pulo
y
para
el
zulo
Cool,
ich
mach
sie
fertig
und
ab
ins
Loch
Nulos
quedan
si
regulo
Sie
sind
erledigt,
wenn
ich
die
Kontrolle
übernehme
Iban
de
rudos
pero
yo
los
dejé
mudos
Sie
taten
auf
hart,
aber
ich
habe
sie
sprachlos
gemacht
Con
un
nudo
en
la
garganta
Mit
einem
Kloß
im
Hals
Se
achantan
si
lo
ven
crudo
Sie
kriegen
Angst,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
No
hay
ninguno
que
pudo
conmigo
Es
gibt
keinen,
der
es
mit
mir
aufnehmen
konnte
Mi
sentido
agudo
Mein
scharfer
Sinn
Como
en
judo,
sangre
y
sudor
Wie
im
Judo,
Blut
und
Schweiß
En
el
rap
soy
el
más
duro
Im
Rap
bin
ich
der
Härteste
Pa'
mis
haters
y
el
que
dijo
Für
meine
Hater
und
den,
der
sagte
Que
perdí
mi
estilo
Dass
ich
meinen
Stil
verloren
hätte
Chulo,
me
los
pulo
y
para
el
zulo
Cool,
ich
mach
sie
fertig
und
ab
ins
Loch
Nulos
quedan
si
regulo
Sie
sind
erledigt,
wenn
ich
die
Kontrolle
übernehme
Iban
de
rudos
pero
yo
los
dejé
mudos
Sie
taten
auf
hart,
aber
ich
habe
sie
sprachlos
gemacht
Con
un
nudo
en
la
garganta
Mit
einem
Kloß
im
Hals
Cada
vez
que
lo
ven
crudo
Jedes
Mal,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
Pero
dudo
que
me
puedan
Aber
ich
bezweifle,
dass
sie
mich
kriegen
können
Nadie
pudo,
soy
un
muro
Niemand
konnte
es,
ich
bin
eine
Mauer
Te
lo
juro,
si
me
paran
Ich
schwör's
dir,
wenn
sie
mich
stoppen
Será
bulo,
me
aseguro
Ist
das
ein
Gerücht,
ich
sorge
dafür
Si
te
matan
yo
te
curo
Wenn
sie
dich
töten,
heile
ich
dich
Tengo
estilo
más
que
puro
Ich
habe
mehr
als
nur
reinen
Stil
Porque
si
yo
te
rapeo
Denn
wenn
ich
für
dich
rappe
Soy
el
duro
pa'
mis
haters
Bin
ich
der
Harte
für
meine
Hater
¡Para,
para!
Stopp,
stopp!
¡Que
os
den
por
culo!
Fickt
euch!
Todos
cayendo
en
el
nuevo
Royal
Alle
springen
im
neuen
Royal
Abran
sus
mapas
y
elijan
buen
lugar
para
saltar,
¡yo!
Öffnet
eure
Karten
und
wählt
einen
guten
Ort
zum
Springen,
yo!
El
gas
no
dejará
que
nadie
pueda
escapar
Das
Gas
wird
niemanden
entkommen
lassen
Solo
quedará
una
squad
en
Warzone
Nur
eine
Squad
wird
in
Warzone
übrig
bleiben
Todos
cayendo
en
el
nuevo
Royal
Alle
springen
im
neuen
Royal
Abran
sus
mapas
y
elijan
buen
lugar
para
saltar,
¡yo!
Öffnet
eure
Karten
und
wählt
einen
guten
Ort
zum
Springen,
yo!
El
gas
no
dejará
que
nadie
pueda
escapar
Das
Gas
wird
niemanden
entkommen
lassen
Solo
quedará
una
squad
en
Warzone
Nur
eine
Squad
wird
in
Warzone
übrig
bleiben
Lotes
de
protección
Schutzpakete
Blin-dados
en
acción
Gepanzerte
in
Aktion
Kit
de
reanimación,
si
Wiederbelebungs-Kit,
yeah
Quieres
pararme
dispara
Wenn
du
mich
stoppen
willst,
schieß
Llevo
en
el
pecho
placas
antibala'
Ich
trage
kugelsichere
Platten
auf
der
Brust
A
mí
nadie
me
iguala
soldado
An
mich
kommt
keiner
ran,
Soldat
Este
traje
de
guerra
me
queda
de
gala
Dieser
Kampfanzug
steht
mir
wie
maßgeschneidert
Si
quieres
te
mato
y
te
cambio
de
sa-sala
Wenn
du
willst,
töte
ich
dich
und
wechsle
deinen
Ra-Raum
Cada
cadáver
registro
Jede
Leiche
durchsuche
ich
Yo
me
inyecto
vida
con
el
tubo
que
administro
Ich
injiziere
mir
Leben
mit
der
Spritze,
die
ich
benutze
Me
compro
mi
sniper
con
la
caja
suministros
Ich
kaufe
mein
Sniper
mit
der
Vorratskiste
En
el
cielo
UAV
en
camino
Am
Himmel,
UAV
im
Anflug
Si
empiezo
termino
ataque
de
racimo
Wenn
ich
anfange,
beende
ich
es,
Cluster-Angriff
Ya
que
si
yo
lanzo
ventajas
no
quedan
testigos
Denn
wenn
ich
Perks
einsetze,
bleiben
keine
Zeugen
übrig
Yo
cojo
quad
quemando
la
goma
Ich
nehme
das
Quad,
lasse
Gummi
brennen
Que
nadie
se
pierda
se
cierra
la
zona
Dass
sich
keiner
verläuft,
die
Zone
schließt
sich
100
metros
para
el
objetivo
en
camino
100
Meter
zum
Ziel,
unterwegs
Bombas
se
detonan
vamos
100
por
hora
Bomben
detonieren,
wir
fahren
100
pro
Stunde
50
GS
pistola
potente
50
GS,
starke
Pistole
Mi
punto
de
mira
encima
de
la
gente
Mein
Fadenkreuz
über
den
Leuten
Dime
que
sientes
cuando
yo
atravieso
tu
cráneo
con
mi
MP7
Sag
mir,
was
du
fühlst,
wenn
ich
deinen
Schädel
mit
meiner
MP7
durchbohre
No
saben
de
dónde
proceden
los
tiros
Sie
wissen
nicht,
woher
die
Schüsse
kommen
Un
enemigo
abatido,
el
otro
escondido
Ein
Feind
niedergestreckt,
der
andere
versteckt
Nosotros
seguimos,
somos
comando
en
sigilo
Wir
machen
weiter,
wir
sind
ein
Kommando
im
Schleichmodus
Camuflados
como
hierba
en
la
montaña
Getarnt
wie
Gras
am
Berg
Si
quieres
joder
conmigo
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegen
willst
Estás
jodiendo
con
el
Eminem
de
España
(Así
e')
Legst
du
dich
mit
dem
Eminem
Spaniens
an
(So
ist
es)
Todos
cayendo
en
el
nuevo
Royal
Alle
springen
im
neuen
Royal
Abran
sus
mapas
y
elijan
buen
lugar
para
saltar,
¡yo!
Öffnet
eure
Karten
und
wählt
einen
guten
Ort
zum
Springen,
yo!
El
gas
no
dejará
que
nadie
pueda
escapar
Das
Gas
wird
niemanden
entkommen
lassen
Solo
quedará
una
squad
en
Warzone
Nur
eine
Squad
wird
in
Warzone
übrig
bleiben
Todos
cayendo
en
el
nuevo
Royal
Alle
springen
im
neuen
Royal
Abran
sus
mapas
y
elijan
buen
lugar
para
saltar,
¡yo!
Öffnet
eure
Karten
und
wählt
einen
guten
Ort
zum
Springen,
yo!
El
gas
no
dejará
que
nadie
pueda
escapar
Das
Gas
wird
niemanden
entkommen
lassen
Solo
quedará
una
squad
en
Warzone
Nur
eine
Squad
wird
in
Warzone
übrig
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Replay
date of release
13-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.