Kronos - Antes de Conocerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kronos - Antes de Conocerte




Me miras diferente, me abrazas y no siento tu calor
Ты смотришь на меня по-другому, обнимаешь меня, и я не чувствую твоего тепла.
Te digo lo que siento
Я говорю тебе, что чувствую.
Me interrumpes y terminas la oración
Ты прерываешь меня и заканчиваешь молитву.
Siempre tienes la razón
Ты всегда прав.
¡Ajá! ya me cansé de correr tras de ti
Ага! я устал бегать за тобой.
El problema no fuiste tú, fue la importancia que te di
Проблема была не в тебе, это была важность, которую я дал тебе.
Y si, que fui un tonto, pero al fin lo comprendí
И да, я знаю, что был дураком, но я наконец-то понял.
Que las personas no cambian sólo aprenden a mentir
Что люди не меняются, они просто учатся лгать.
Ya fin
Конец.
Aquella historia que me hizo llorar por litros
Та история, которая заставила меня плакать из-за литров
Desconfianza y amor no caben en el mismo sitio y
Недоверие и любовь не вписываются в одно и то же место и
Necesito de tus besos para sentir que estoy vivo
Мне нужны твои поцелуи, чтобы почувствовать, что я жив.
Lo que un día fue un para siempre, hoy son sólo meses perdidos
То, что когда-то было навсегда, сегодня просто потерянные месяцы.
Y ya nada es como fue, hoy las despedidas sobran
И все уже не так, как было, сегодня прощания остались
Pase de ser tu mundo, al polvo bajo la alfombra
Превратись из своего мира в пыль под ковром.
Y no me quedaré contigo ni aunque tu vida me dieras
И я не останусь с тобой, даже если ты отдашь мне свою жизнь.
¿Para que una relación si piensas como soltera?
Для каких отношений, если вы думаете, как одинокий?
Y si dices que me amas ¿porque no te veo aquí?
И если ты говоришь, что любишь меня, почему я не вижу тебя здесь?
Al menos seca mis lágrimas, que me haces sentir
По крайней мере, вытри мои слезы, которые ты заставляешь меня чувствовать.
Que la vida que te di, para ti no es suficiente
Что жизни, которую я дал тебе, для тебя недостаточно.
Al parecer fui tan feliz, mucho antes de conocerte
Видимо, я был так счастлив задолго до того, как встретил тебя.
Tú, el libreto de siempre tan predecible
Ты, либретто всегда так предсказуемо
Ya, ya me lo
Да, я знаю.
Así que corre, corre, corre corazón
Так что беги, беги, беги, сердце.
De los dos, siempre fuiste el más veloz
Из нас двоих ты всегда был самым быстрым.
Toma todo lo que quieras pero vete, ya
Бери все, что хочешь, но уходи, сейчас же.
Que mis lágrimas jamás te voy a dar
Что мои слезы никогда не дадут тебе
Así que corre como siempre no mires atrás
Так что беги, как всегда, не оглядывайся назад.
Lo has hecho ya y la verdad me da igual
Ты уже сделал это, и мне все равно.
Llegué a la conclusión que estoy con quien no merece
Я пришел к выводу, что я с тем, кто не заслуживает
Y que si lloro frente a ti, tu ego más se engrandece
И что если я плачу перед тобой, твое эго становится больше
Y te alejaste de mi vida cuando decías que era tuyo
И ты ушел из моей жизни, когда сказал, что это твое.
Y si me amabas, ¿dime por qué te ganó el orgullo?
И если ты любил меня, скажи мне, почему ты завоевал гордость?
El error fue mío por entregarete mi vida
Ошибка была моей за то, что я отдал тебе свою жизнь.
Y también mi corazón, a alguien que no tenía
А также мое сердце, кого-то, у кого не было
Los tropiezos me enseñaron a saber donde pisar
Спотыкания научили меня знать, куда ступать.
Tengo una vida por delante y he decidido volar
У меня впереди жизнь, и я решил летать.
Ya no quieres que te bese, ni mucho menos que te toque
Ты больше не хочешь, чтобы я целовал тебя, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к тебе.
O a lo mejor no quieres que otra persona mi aroma note
Или, может быть, ты не хочешь, чтобы кто-то другой заметил мой запах.
O tal vez ya ni me amas, y estás aquí por costumbre
Или, может быть, ты больше не любишь меня, и ты здесь по привычке.
Pero tu fría persona apaga lo que un dia fue lumbre
Но твой холодный человек гасит то, что когда-то было блеском.
Y ahora te marchas, ten en cuenta que me heriste
И теперь ты уходишь, помни, что ты причинил мне боль.
Y tienes prohibido extrañarme, porque así lo quisiste
И тебе запрещено скучать по мне, потому что ты этого хотел.
Y te doy gracias por herirme, porque me ayuda a ser fuerte
И я благодарю тебя за то, что ты причинил мне боль, потому что это помогает мне быть сильным.
Hecho de menos quien fui mucho antes de conocerte
Я скучаю по тому, кем я был задолго до того, как встретил тебя.
Tú, el perro de siempre los mismos trucos
Ты, собака, всегда те же трюки,
Ya, ya me lo
Да, я знаю.
Así que corre, corre, corre corazón
Так что беги, беги, беги, сердце.
De los dos, siempre fuiste el más veloz
Из нас двоих ты всегда был самым быстрым.
Toma todo lo que quieras pero vete ya
Бери все, что хочешь, но уходи.
Que mis lágrimas jamás te voy a dar
Что мои слезы никогда не дадут тебе
Ha sido tantas despedidas que en verdad
Это было так много прощаний, что на самом деле
Dedicarte un verso está de más
Посвятить тебе стих-это лишнее.
Así que corre como siempre, que no iré detrás
Так что беги, как всегда, что я не пойду позади.
Lo has hecho ya y la verdad me da igual
Ты уже сделал это, и мне все равно.






Attention! Feel free to leave feedback.