Lyrics and translation Kronos Quartet - Salome Dances for Peace: II.iv. Conquest of the War Demons: Combat Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salome Dances for Peace: II.iv. Conquest of the War Demons: Combat Dance
Mortal Combat: II.iv. Conquest of the War Demons: Combat Dance
Bienvenidos
al
torneo
Mortal
Combat
Welcome
to
the
Mortal
Combat
tournament
Donde
tienes
que
ser
rápido
Where
you
need
to
be
quick
Esquivar
hasta
tu
sombra
Dodge
even
your
shadow
La
guerra
ahora
es
la
arena
War
is
now
the
arena
Donde
todos
se
transforman
Where
everyone
transforms
Ten
cuidado
con
Shao
Khan
Beware
of
Shao
Khan
Sobrevive
por
encima
de
las
normas
Survive
above
the
norm
No
hay
lecciones,
los
mejores
luchadores
There
are
no
lessons,
the
best
fighters
Combaten
cual
campeones
son
peones
Fight
as
champions,
pawns
are
peons
Que
no
se
frenan
por
nadie,
Who
are
not
stopped
by
anyone
Luchamos
por
varias
razones
We
fight
for
various
reasons
Ya
que
somos
defensores
del
planeta
Since
we
are
defenders
of
the
planet
Y
obedecemos
a
Rayden
And
we
obey
Rayden
Vas
a
morir
primero,
You
will
die
first
No
me
duras
ni
una
ronda
You
won't
last
a
round
with
me
Cuando
me
cojo
a
Sub
Zero,
When
I
take
on
Sub
Zero
Caen
en
trozos,
como
les
pille
en
el
vuelo
They
fall
into
pieces,
if
I
catch
them
in
flight
Yo
domino
controlo
el
poder
del
hielo
I
dominate
and
control
the
power
of
ice
Pues
no
hay
nada
mas
que
hacer
Well
there
is
nothing
else
to
do
Si
te
atravieso
y
caes
al
suelo
If
I
pierce
you
and
you
fall
to
the
ground
Dame
una
razón
pa'
que
no
te
mate
Give
me
a
reason
not
to
kill
you
Y
salgas
con
vida
de
este
combate
And
let
you
get
out
of
this
fight
alive
Soy
un
kamikaze
no
existe
balance,
I
am
a
kamikaze,
there
is
no
balance
No
estas
a
mi
alcance
You
are
not
within
my
reach
Si
tengo
un
estilo
de
lucha
mas
fuerte
If
I
have
a
stronger
fighting
style
Y
mis
golpes
te
dejan
en
trance,
And
my
blows
leave
you
in
a
trance
En
esta
pelea
soy
un
necro
mancer
In
this
fight
I
am
a
necromancer
Normal
que
te
alcancen
mis
puños
noquean
No
wonder
my
fists
knock
out
my
opponents
'Cos
I'm
insane,
we
bind
in
burning
chains
'Cause
I'm
insane,
we
bind
in
burning
chains
I
feel
a
lot
of
pain,
I
feel
a
lot
of
pain
C'mon
let's
play
this
game
Come
on,
let's
play
this
game
I'll
never
be
the
same
againAun
recuerdo
cuando
estaba
I'll
never
be
the
same
againI
still
remember
when
I
was
Freddy
Krueger
Freddy
Krueger
Endure
the
fire,
I
am
your
nightmare
Sufre
con
el
fuego
soy
tu
pesadilla
If
I
fight
with
the
trooper
Si
lucho
con
trooper
Excuse
me
Disculpen
If
Scorpion
comes,
it's
obvious
Si
viene
Scorpion
es
obvio
That
everyone
flees
here
Que
aquí
todos
huyen
I
intend
to
avenge
my
entire
family,
my
fury
Yo
pienso
vengar
a
toda
mi
familia
mi
furia
Is
immune
to
your
attack
and
destroys
everything
Es
inmune
a
tu
ataque
y
todo
lo
destruye
I
can
be
Orin
defending
the
temple
Puedo
ser
Orin
defendiendo
el
templo
I
am
Fujin
from
heaven
Del
cielo
soy
fujin
There
is
no
one
who
can
beat
me
in
the
ring
No
existe
nadie
que
me
supere
en
el
ring
I
destroy
you
like
a
mannequin
Te
destrozo
como
un
maniquí,
I
am
scary
like
a
harlequin
Doy
miedo
como
un
arlequín,
I
kill
you
and
then
you
hear
fatality
Te
mato
y
luego
se
escucha
fatality
(FATALITY)
(FATALITY)
I
put
in
sutures
Pongo
puntos
de
sutura
Observe
the
splatter
to
the
others
Observa
la
salpicadura
a
los
demás
I
cause
fractures
in
a
crazy
way
Causo
fracturas
de
manera
demencial,
It's
abysmal
Es
abismal,
As
I
close
your
lips
when
I
fight
Como
cierro
sus
comisuras
al
luchar
Everything
rumbles
if
I
destroy
your
spine
Todo
retumba
si
destrozo
tu
columna
vertebral
Argus,
Baraka
and
Shao
Khan
Argus,
Baraka
y
Shao
Khan
Sektor,
Striker
and
Bi-han
Sektor,
Striker
y
Bi-han
Reiko,
Taven
and
Kabal
Reiko,
Taven
y
Kabal
Are
some
fighters
who
now
have
to
Son
algunos
luchadores
que
ahora
tienen
Endure
Que
aguantar
Overcome
each
fight
and
find
Supera
cada
combate
y
encontrar
The
amulet
that
will
save
us
all
El
amuleto
que
a
todos
nos
salvara.
.
'Cos
I'm
insane,
we
bind
in
burning
chains
'Cause
I'm
insane,
we
bind
in
burning
chains
I
feel
a
lot
of
pain,
I
feel
a
lot
of
pain
C'mon
let's
play
this
game
Come
on,
let's
play
this
game
I'll
never
be
the
same
again
I'll
never
be
the
same
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Riley
Attention! Feel free to leave feedback.