Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
control
of
my
destiny,
Ich
habe
die
Kontrolle
über
mein
Schicksal,
I
will
choose
the
path
that
I
walk.
Ich
werde
den
Weg
wählen,
den
ich
gehe.
You
can't
tell
me
how
to
live
my
life
or
waiver
the
choices
that
I
make
here
today.
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
wie
ich
mein
Leben
leben
soll
oder
die
Entscheidungen,
die
ich
heute
treffe,
ins
Wanken
bringen.
Everybody
has
something
to
fight
for,
whether
it
is
clear
or
in
their
darkest
hour.
Jeder
hat
etwas,
wofür
er
kämpfen
kann,
ob
es
klar
ist
oder
in
seiner
dunkelsten
Stunde.
You
have
to
decipher
what
is
real.
Du
musst
entschlüsseln,
was
real
ist.
Push
forward
through
the
shadows
and
prevail.
Stoße
durch
die
Schatten
vorwärts
und
siege.
Don't
lose
sight
of
why
you
fought,
Verliere
nicht
aus
den
Augen,
warum
du
gekämpft
hast,
For
all
those
years,
there's
too
much
at
stake.
All
die
Jahre
lang,
es
steht
zu
viel
auf
dem
Spiel.
You
will
find
your
way.
Du
wirst
deinen
Weg
finden.
Until
the
end,
I
will
swing
my
fists
at
all
the
blades
that
try
to
cut
us
down,
Bis
zum
Ende
werde
ich
meine
Fäuste
gegen
all
die
Klingen
schwingen,
die
versuchen,
uns
niederzumachen,
And
through
your
walls
that
tread
on
the
serpents,
Und
durch
deine
Mauern,
die
auf
den
Schlangen
treten,
Hidden
in
the
depths
of
our
minds.
Versteckt
in
den
Tiefen
unseres
Geistes.
Don't
give
in.
Gib
nicht
nach.
Exile
the
demons
from
your
conscience.
Verbanne
die
Dämonen
aus
deinem
Gewissen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Theissen, Brandon Scurlark, Brian Krahe, Daniel Cece, Mac Smith
Attention! Feel free to leave feedback.