Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasa
el
micro
Meis,
deja
que
suelte
toas
estas
frases
Gib
das
Mikro
rüber,
Meis,
lass
mich
all
diese
Sätze
raushauen
San
Joaqua
y
La
Floria
en
la
calle
nació
este
enlace
San
Joaqa
und
La
Floria,
auf
der
Straße
wurde
diese
Verbindung
geboren
En
esta
era
digital,
no
sé
si
pa
bien
o
mal
In
diesem
digitalen
Zeitalter,
ich
weiß
nicht,
ob
zum
Guten
oder
Schlechten
Aunque
no
aceptes
las
cookies
te
van
a
trazar
igual
Auch
wenn
du
die
Cookies
nicht
akzeptierst,
werden
sie
dich
trotzdem
verfolgen
Vivir
haciendo
el
bien,
así
a
veces
te
salga
mal
Leben,
indem
man
Gutes
tut,
auch
wenn
es
manchmal
schiefgeht
No
sé
pa
otros
pero
pa
mi
esa
wea
si
es
ser
real
Ich
weiß
nicht,
wie
es
für
andere
ist,
aber
für
mich
ist
diese
Sache
wirklich
real
sein
Visto
que
nos
comerán
los
gusanos
tarde
o
temprano
Angesichts
dessen,
dass
uns
die
Würmer
früher
oder
später
fressen
werden
Acumula
experiencia
y
no
solo
plata
en
el
banco
hermano
Sammle
Erfahrungen
und
nicht
nur
Geld
auf
der
Bank,
Bruder
Si
la
educación
enseña
creo
que
hay
tanto
deficiente
Wenn
Bildung
lehrt,
glaube
ich,
gibt
es
so
viele
Mängel
Como
enseñarnos
cuándo
en
cuanto
a
tener
es
suficiente
Wie
uns
zu
lehren,
wann
es
genug
ist,
was
das
Haben
betrifft
Y
si
como
lo
vemos
depende
de
el
lente
Und
wenn,
wie
wir
es
sehen,
von
der
Linse
abhängt
El
como
lo
vivimos
depende
e
la
mente
del
ente
Wie
wir
es
leben,
hängt
vom
Verstand
des
Wesens
ab
Es
mejor
no
saber
me
dice
alguna
gente
Es
ist
besser,
nichts
zu
wissen,
sagen
mir
manche
Leute
Entonces
¿por
qué
han
querio
que
no
sepamos
históricamente?
Warum
wollten
sie
dann
historisch
gesehen,
dass
wir
nichts
wissen?
En
fin,
no
voy
de
′iluminao
en
el
camino
Wie
auch
immer,
ich
spiele
nicht
den
Erleuchteten
auf
dem
Weg
Pero
el
diálogo
y
pensar
nos
diferencian
del
equino
Aber
der
Dialog
und
das
Denken
unterscheiden
uns
vom
Pferd
Aquí
frente
al
papel
hace
anos
mis
ideas
afino
Hier
vor
dem
Papier
verfeinere
ich
seit
Jahren
meine
Ideen
Y
espero
juntos
logremos
crear
un
mejor
destino
Und
ich
hoffe,
gemeinsam
schaffen
wir
es,
ein
besseres
Schicksal
zu
gestalten
Hoy
en
que
me
he
puesto
a
escribir
Heute,
wo
ich
mich
hingesetzt
habe
zu
schreiben
Veo
que
hay
cosas
que
están
con
tendencia
a
partir
Sehe
ich,
dass
es
Dinge
gibt,
die
dazu
neigen
zu
verschwinden
Y
nooo,
no
se
trata
solo
e
subir
Und
nein,
es
geht
nicht
nur
darum
aufzusteigen
A
ver
si
un
buen
vivir
me
da
el
porvenir
Mal
sehen,
ob
ein
gutes
Leben
mir
die
Zukunft
gibt
Hoy
en
que
me
he
puesto
a
escribir
Heute,
wo
ich
mich
hingesetzt
habe
zu
schreiben
Tratando
e
repuntar
y
otra
vez
dar
partir
Versuchend,
wieder
aufzustehen
und
neu
zu
starten
Y
voy,
tratando
e
mejor
elegir
Und
ich
gehe,
versuchend,
besser
zu
wählen
A
ver
si
un
buen
vivir
me
da
el
porvenir
Mal
sehen,
ob
ein
gutes
Leben
mir
die
Zukunft
gibt
Hey
yo!
One
time
for
your
mind
Hey
yo!
Einmal
für
deinen
Verstand
Two
times,
Fvck
the
bussiness
Zweimal,
Fick
das
Business
Saludos
pa
mis
haters
que
siguen
comiendo
alpiste
Grüße
an
meine
Hater,
die
weiterhin
Vogelfutter
fressen
Los
saco
de
mi
vida
como
un
cirujano
un
quiste
Ich
entferne
sie
aus
meinem
Leben
wie
ein
Chirurg
eine
Zyste
Fascistas
y
giles
en
mi
piño
no
existen
Faschisten
und
Dummköpfe
gibt
es
in
meiner
Herde
nicht
En
el
97'
hermano
di
el
primer
salto
97,
Bruder,
machte
ich
den
ersten
Sprung
En
el
2007
con
"Los
Bellos"
en
Valpo
2007
mit
"Los
Bellos"
in
Valpo
2017
tuve
que
cruzar
el
charco
2017
musste
ich
den
Teich
überqueren
2021
con
mi
hermano
de
"El
Sharko"
2021
mit
meinem
Bruder
von
"El
Sharko"
Ya
se
quisieran
ellos
esta
labia
Die
würden
sich
diese
Redegewandtheit
wünschen
Desean
este
flow
como
el
petróleo
de
Arabia
Sie
begehren
diesen
Flow
wie
das
Öl
Arabiens
18
de
Octubre
hermano
tuve
pura
rabia
18.
Oktober,
Bruder,
hatte
ich
pure
Wut
Con
ganas
de
ver
a
Piñera
muerto,
ardiendo
en
Plaza
Italia
Mit
dem
Wunsch,
Piñera
tot
zu
sehen,
brennend
auf
der
Plaza
Italia
Levanta
tu
puño
si
estai′
chato
de
patrañas
Hebe
deine
Faust,
wenn
du
die
Lügen
satt
hast
De
las
formas
que
engañan,
de
sus
telas
de
araña
Von
den
Arten,
wie
sie
täuschen,
von
ihren
Spinnennetzen
Las
mismas
injusticias
en
Chile
que
en
España
Die
gleichen
Ungerechtigkeiten
in
Chile
wie
in
Spanien
Vamos
saliendo
a
flote
en
este
lago
de
pirañas
Wir
kommen
in
diesem
Piranha-See
über
die
Runden
Hoy
en
que
me
he
puesto
a
escribir
Heute,
wo
ich
mich
hingesetzt
habe
zu
schreiben
Veo
que
hay
cosas
que
están
con
tendencia
a
partir
Sehe
ich,
dass
es
Dinge
gibt,
die
dazu
neigen
zu
verschwinden
, Y
nooo,
no
se
trata
solo
e
subir
, Und
nein,
es
geht
nicht
nur
darum
aufzusteigen
A
ver
si
un
buen
vivir
me
da
el
porvenir
Mal
sehen,
ob
ein
gutes
Leben
mir
die
Zukunft
gibt
Hoy
en
que
me
he
puesto
a
escribir
Heute,
wo
ich
mich
hingesetzt
habe
zu
schreiben
Tratando
e
repuntar
y
otra
vez
dar
partir
Versuchend,
wieder
aufzustehen
und
neu
zu
starten
Y
voy,
tratando
e
mejor
elegir
Und
ich
gehe,
versuchend,
besser
zu
wählen
A
ver
si
un
buen
vivir
me
da
el
porvenir,
yeah
Mal
sehen,
ob
ein
gutes
Leben
mir
die
Zukunft
gibt,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.