Krunoslav-Kićo Slabinac - Cvijet Čežnje - translation of the lyrics into Russian

Cvijet Čežnje - Krunoslav-Kićo Slabinactranslation in Russian




Cvijet Čežnje
Цвет Тоски
Priroda sve je, sve što je znala
Природа всё, что знала, всё вложила,
Najljepše niti u tebe tkala
Самые лучшие нити в тебя вплела,
Sunčevu pređu u krošnje bora
Солнечную пряжу в сосен кроны,
Boje dragulja u pjenu mora
Краски самоцветов в морскую пену.
A čovjeku tvome što s tobom živi
А человеку твоему, что с тобой живёт,
U trenutku svakom, da ti se divi
Чтоб каждым мигом тебе восхищался,
Tu raskoš je dala
Всё это отдала.
Dalmacijo, k'o blistav cvijet
Далмация, как цветок сверкающий,
Čaroban, lijep, ti sav si moj svijet
Волшебная, прекрасная, ты весь мой мир,
Dalmacijo, k'o blistav cvijet
Далмация, как цветок сверкающий,
Čaroban, lijep, ti sav si moj svijet
Волшебная, прекрасная, ты весь мой мир.
Kad se nad tobom rastvara nebo
Когда над тобой небо раскрывается,
Oluja bjesni, a more hara
Бушует шторм, и море опустошает,
Priroda nove utkiva niti
Природа новые нити ткёт,
Čudesnih boja, smjelijih šara
Чудесных красок, смелых узоров.
I teško će znati tko tu ne živi
И трудно понять тому, кто здесь не живёт,
Da čovjek još može
Что человек ещё может,
I kada pati da tebi se divi
Страдая, тобой восхищаться.
Dalmacijo, k'o blistav cvijet
Далмация, как цветок сверкающий,
Čaroban, lijep, ti sav si moj svijet
Волшебная, прекрасная, ты весь мой мир,
Dalmacijo, k'o blistav cvijet
Далмация, как цветок сверкающий,
Čaroban, lijep, ti sav si moj svijet
Волшебная, прекрасная, ты весь мой мир.
Dalmacijo, ti meni si sve
Далмация, ты для меня всё.






Attention! Feel free to leave feedback.