Lyrics and translation Krystal Evette - Christopher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
Christopher,
I
wanna
talk
to
you
Дорогой
Кристофер,
я
хочу
поговорить
с
тобой,
I
know
by
now
you've
been
feeling
blue
Я
знаю,
что
ты
сейчас
грустишь.
You
don't
quite
know
what's
going
on
inside
Ты
не
совсем
понимаешь,
что
происходит
внутри,
But
here
I
am,
here
to
tell
you
why
Но
я
здесь,
чтобы
рассказать
тебе
почему.
See
I
am
you,
don't
get
confused
Видишь
ли,
я
- это
ты,
не
путайся,
Some
things
have
changed
but
so
have
you
Кое-что
изменилось,
но
ты
тоже.
You're
so
perplexed
so
I'll
shed
light
Ты
так
озадачен,
поэтому
я
пролью
свет,
The
future
for
us
is
far
from
bright
Будущее
для
нас
далеко
не
радужно.
To
this
day,
I'm
still
tethered
to
you
По
сей
день
я
все
еще
привязана
к
тебе,
Now
I'm
the
one
who's
feeling
blue
Теперь
я
та,
кто
грустит.
Your
heart
skips
beats,
but
mine
has
stopped
Твое
сердце
пропускает
удары,
но
мое
остановилось,
I
know
these
words
might
make
yours
drop
Я
знаю,
эти
слова
могут
заставить
твое
упасть.
I
don't
want
you
around
anymore
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
I
need
to
leave
you
behind
this
door
Мне
нужно
оставить
тебя
за
этой
дверью.
Lock
the
door
and
ditch
the
key
Запри
дверь
и
выбрось
ключ,
Because
I
need
to
live
authentically
Потому
что
мне
нужно
жить
подлинной
жизнью.
Christopher,
I
need
to
let
you
go
Кристофер,
мне
нужно
отпустить
тебя,
Though
you
were
me,
both
heart
and
soul
Хотя
ты
был
мной,
и
сердцем,
и
душой.
You're
like
a
sweater
that
I've
outgrown
Ты
как
свитер,
из
которого
я
выросла,
And
I
feel
this
ache
beneath
my
bones
И
я
чувствую
эту
боль
под
кожей.
A
scared
little
boy,
deep
down
a
girl
Напуганный
маленький
мальчик,
глубоко
внутри
- девочка,
Never
thought
she'd
live
to
see
the
world
Которая
и
подумать
не
могла,
что
будет
жить
в
этом
мире.
All
the
changes,
some
good
some
bad
Все
эти
перемены,
хорошие
и
плохие,
But
at
the
end
of
the
day,
we're
both
still
sad
Но
в
конце
концов,
мы
оба
все
еще
грустим.
Christopher,
please
just
go
home
Кристофер,
пожалуйста,
просто
иди
домой,
If
you
stay,
your
soul
will
be
alone
Если
ты
останешься,
твоя
душа
будет
одинока.
I
don't
wanna
hurt
you,
but
I
must
stay
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
но
я
должна
остаться,
You
only
add
black
to
all
my
greys
Ты
только
добавляешь
черноты
во
все
мои
серые
тона.
Christopher,
you
will
be
missed
Кристофер,
по
тебе
будут
скучать,
But
if
you
go,
we
might
find
bliss
Но
если
ты
уйдешь,
мы
сможем
обрести
блаженство.
Climb
up
the
sky,
your
soul
at
seven
Поднимись
в
небо,
твоя
душа
в
зените,
And
you
might
find
your
long
lost
heaven
И
ты,
возможно,
найдешь
свой
давно
потерянный
рай.
Christopher,
i
know
it's
hard
Кристофер,
я
знаю,
это
тяжело,
But
it's
best
to
leave
your
heart
in
shards
Но
лучше
всего
оставить
свое
сердце
разбитым.
Please
do
this
for
us,
we
might
find
peace
Пожалуйста,
сделай
это
для
нас,
мы
сможем
обрести
покой,
Be
gone
from
me,
I
beg
you
please
Уйди
от
меня,
умоляю
тебя.
There's
no
place
for
you
inside
this
body
Тебе
нет
места
в
этом
теле,
You
need
to
leave,
take
all
my
sorries
Тебе
нужно
уйти,
забрать
все
мои
извинения.
I
know
that
god
will
treat
you
well
Я
знаю,
что
Бог
будет
хорошо
к
тебе
относиться,
But
he
might
send
me
down
to
hell
Но
он
может
отправить
меня
в
ад.
But
I'm
okay
with
that,
I
feel
better
now
Но
я
не
против,
мне
уже
лучше,
I'm
moving
on,
I
can't
explain
how
Я
иду
дальше,
не
могу
объяснить
как.
I
need
to
be
Krystal,
you're
killing
me
Мне
нужно
быть
Кристал,
ты
убиваешь
меня,
I
carry
you
around,
you're
a
disease
Я
ношу
тебя
с
собой,
ты
- болезнь.
But
this
illness
it
can
be
cured
Но
эта
болезнь
излечима,
I
know
if
you're
gone,
it'll
work
i'm
sure
Я
знаю,
если
ты
уйдешь,
это
сработает,
я
уверена.
Please
just
trust
me,
I
won't
steer
us
wrong
Пожалуйста,
просто
поверь
мне,
я
не
буду
направлять
нас
по
ложному
пути,
But
this
goodbye
is
becoming
too
long
Но
это
прощание
становится
слишком
долгим.
Christopher,
I
need
to
let
you
go
Кристофер,
мне
нужно
отпустить
тебя,
Though
you
were
me,
both
heart
and
soul
Хотя
ты
был
мной,
и
сердцем,
и
душой.
You're
like
a
sweater
that
I've
outgrown
Ты
как
свитер,
из
которого
я
выросла,
And
I
feel
this
ache
beneath
my
bones
И
я
чувствую
эту
боль
под
кожей.
A
scared
little
boy,
deep
down
a
girl
Напуганный
маленький
мальчик,
глубоко
внутри
- девочка,
Never
thought
she'd
live
to
see
the
world
Которая
и
подумать
не
могла,
что
будет
жить
в
этом
мире.
All
of
the
changes,
some
good
some
bad
Все
эти
перемены,
хорошие
и
плохие,
But
at
the
end
of
the
day,
we're
both
still
sad
Но
в
конце
концов,
мы
оба
все
еще
грустим.
Christopher,
please
just
go
home
Кристофер,
пожалуйста,
просто
иди
домой,
If
you
stay,
your
soul
will
be
alone
Если
ты
останешься,
твоя
душа
будет
одинока.
I
don't
wanna
hurt
you,
but
I
must
stay
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
но
я
должна
остаться,
You
only
add
black
to
all
my
greys
Ты
только
добавляешь
черноты
во
все
мои
серые
тона.
Christopher,
you
will
be
missed
Кристофер,
по
тебе
будут
скучать,
But
if
you
go,
we
might
find
bliss
Но
если
ты
уйдешь,
мы
сможем
обрести
блаженство.
Climb
up
the
sky,
your
soul
at
seven
Поднимись
в
небо,
твоя
душа
в
зените,
And
you
might
find
your
long
lost
heaven
И
ты,
возможно,
найдешь
свой
давно
потерянный
рай.
Christopher,
you're
dead
to
me
Кристофер,
ты
для
меня
мертв,
Why
the
fuck
won't
you
leave
me
be
Какого
черта
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
All
I
want
to
be
away
from
you
Всё,
чего
я
хочу,
это
быть
подальше
от
тебя,
All
you've
ever
done
is
bring
me
gloom
Всё,
что
ты
когда-либо
делал,
это
приносил
мне
мрак.
The
family
still
calls
me
by
your
name
Семья
до
сих
пор
зовет
меня
твоим
именем,
Because
you
were
born,
I
have
you
to
blame
Потому
что
ты
родился,
я
должна
винить
тебя
в
этом.
Some
of
the
blame
goes
to
mom
and
dad
Часть
вины
лежит
на
маме
с
папой,
They
only
want
you,
I'm
jealous
and
mad
Им
нужен
только
ты,
я
ревную
и
злюсь.
Mom
won't
love
me
if
I'm
not
you
Мама
не
полюбит
меня,
если
я
не
ты,
I
hear
from
dad
when
the
moon
is
blue
Я
слышу
от
папы
раз
в
сто
лет.
You've
ruined
my
life
and
my
relationships
Ты
разрушил
мою
жизнь
и
мои
отношения,
I'm
stuck
with
your
baggage,
I
can't
deal
with
it
Я
застряла
с
твоим
багажом,
я
не
могу
с
этим
справиться.
So
I
ask
you
again
will
you
please
just
leave
Поэтому
я
снова
прошу
тебя,
пожалуйста,
просто
уходи,
Without
you
here,
I
can
finally
be
Без
тебя
здесь
я
смогу
наконец
стать
Who
we've
always
known
I
am,
all
my
life
Тем,
кем
я
была
всю
свою
жизнь,
Please
take
your
bags,
you're
leaving
tonight
Пожалуйста,
бери
свои
вещи,
ты
уезжаешь
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krystal Evette
Album
Grey
date of release
10-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.