Krystal Keith - Can't Buy You Money - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krystal Keith - Can't Buy You Money




Can't Buy You Money
Нельзя купить за деньги
I got a sweet lovin' man at home, he knows that I love him true
У меня есть милый, любящий мужчина дома, он знает, как сильно я его люблю,
I got a three little kids on the floor an' they love their Daddy too
У меня трое маленьких детей, которые играют на полу, и они тоже любят своего папочку.
I got a one on the way an' I don't think I can pay the doctor bill
У меня будет ещё один малыш, и я не думаю, что смогу оплатить счёт от врача.
I never finished payin' the last one off, don't guess I ever will
Я до сих пор не оплатила последний, и не думаю, что когда-нибудь смогу.
Yeah we'd save it all up for a rainy day but it's always sunny
Да, мы бы копили на чёрный день, но у нас всегда солнечно.
Guess all the happiness in the world, can't buy you money
Похоже, всё счастье мира не купишь за деньги.
He's got an old work truck that'll barely get him to town and back
У него старый рабочий грузовик, на котором он еле добирается до города и обратно.
He's tried to put in a little more overtime but that don't pay no jack
Он пытался брать побольше сверхурочных, но это того не стоит.
So he brings it home where his baby's got his hot supper fixed
Поэтому он возвращается домой, где его крошка приготовила ему горячий ужин,
Then he lays down and rest his weary bones an' gets back up at six
Потом он ложится и отдыхает до шести утра.
Just workin' hard in the land of the milk and honey
Просто тяжело работает в стране молока и мёда.
Hey all the happiness in the world, can't buy you money
Эй, всё счастье мира не купишь за деньги.
But if we had plenty, It'd keep us afloat
Но если бы у нас было много денег, это бы держало нас на плаву.
Then in the end if our ship don't come in
Тогда, в конце концов, если наш корабль не придёт,
We'll just buy a bigger boat
Мы просто купим лодку побольше.
We ain't got no money, Lord, we be deep in debt
У нас нет денег, Господи, мы по уши в долгах.
Must be livin' on love from above
Должно быть, живём на любовь свыше,
'Cause we ain't hit bottom yet
Потому что мы ещё не достигли дна.
He picks his pay-check up an' go straight to the bank, that's his usual route
Он получает зарплату и сразу едет в банк, это его обычный маршрут,
An' then he'll come home an' pick up me an' the kids, 'cause we're goin' out
А потом он заберёт меня и детей, потому что мы собираемся погулять.
Then it's a drive-through window pick out a combo, super-size
Потом мы заедем в закусочную и возьмём комбо-набор побольше,
Then we'll swing on down to the Wal-Mart an' let the kids pick out a prize
Потом мы отправимся в Walmart и позволим детям выбрать себе приз.
That ol' truck broke down at the red-light, he thinks it's real funny
Тот старый грузовик сломался на красный свет, он думает, что это очень смешно.
Hey, all the happiness in the world, can't buy you money
Эй, всё счастье мира не купишь за деньги.
Yeah, we'd save it all up for a rainy day but it's always sunny
Да, мы бы копили на чёрный день, но у нас всегда солнечно.
Guess all the happiness in the world can't buy you money
Похоже, всё счастье мира не купишь за деньги.
Can't buy you money
Не купишь за деньги.
Money
Деньги.





Writer(s): SCOTT EMERICK, TOBY KEITH


Attention! Feel free to leave feedback.