Krystl - Royals - Live At Giel 3FM - translation of the lyrics into German

Royals - Live At Giel 3FM - Krystltranslation in German




Royals - Live At Giel 3FM
Royals - Live bei Giel 3FM
I've never seen a diamond in the flesh
Ich habe noch nie einen Diamanten leibhaftig gesehen
I cut my teeth on wedding rings in the movies
Meine Vorstellung von Eheringen stammt aus den Filmen
And I'm not proud of my address
Und ich bin nicht stolz auf meine Adresse
In the torn up town, no post code envy
In der heruntergekommenen Stadt, kein Postleitzahlen-Neid
But every song's like:
Aber jedes Lied ist wie:
Gold teeth
Goldzähne
Grey Goose
Grey Goose
Tripping in the bathroom
Auf Droge im Bad
Bloodstains
Blutflecken
Ball gowns
Ballkleider
Trashing the hotel room
Das Hotelzimmer verwüsten
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Uns ist das egal, wir fahren Cadillacs in unseren Träumen
But everybody's like:
Aber jeder ist wie:
Crystal
Cristal
Maybach
Maybach
Diamonds on your timepiece
Diamanten auf deiner Uhr
Jet planes
Jets
Islands
Inseln
Tigers on a gold leash
Tiger an einer Goldleine
We don't care, we're aren't caught up in your love affair
Uns ist das egal, wir sind nicht in eure Liebesaffäre verstrickt
And we'll never be royals (royals)
Und wir werden niemals Royals sein (Royals)
It don't run in our blood
Das liegt uns nicht im Blut
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
Diese Art von Luxus ist einfach nichts für uns, wir sehnen uns nach einer anderen Art von Kick
Let me be your ruler (ruler)
Lass mich deine Herrscherin sein (Herrscherin)
You can call me queen bee
Du kannst mich Bienenkönigin nennen
And baby I'll rule(I'll rule, I'll rule, I'll rule)
Und Baby, ich werde herrschen (ich herrsche, ich herrsche, ich herrsche)
Let me live that fantasy
Lass mich diese Fantasie leben
My friends and I we've cracked the code
Meine Freunde und ich, wir haben den Code geknackt
We count our dollars on the train to the party
Wir zählen unsere Dollars im Zug zur Party
And everyone who knows us knows
Und jeder, der uns kennt, weiß
That we're fine with this, we didn't come from money
Dass wir damit zufrieden sind, wir kommen nicht aus reichem Haus
But every song's like:
Aber jedes Lied ist wie:
Gold teeth
Goldzähne
Grey Goose
Grey Goose
Tripping in the bathroom
Auf Droge im Bad
Bloodstains
Blutflecken
Ball gowns
Ballkleider
Trashing the hotel room
Das Hotelzimmer verwüsten
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Uns ist das egal, wir fahren Cadillacs in unseren Träumen
But everybody's like:
Aber jeder ist wie:
Crystal
Cristal
Maybach
Maybach
Diamonds on your timepiece
Diamanten auf deiner Uhr
Jet planes
Jets
Islands
Inseln
Tigers on a gold leash
Tiger an einer Goldleine
We don't care, we're aren't caught up in your love affair
Uns ist das egal, wir sind nicht in eure Liebesaffäre verstrickt
And we'll never be royals (royals)
Und wir werden niemals Royals sein (Royals)
It don't run in our blood
Das liegt uns nicht im Blut
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
Diese Art von Luxus ist einfach nichts für uns, wir sehnen uns nach einer anderen Art von Kick
Let me be your ruler (ruler)
Lass mich deine Herrscherin sein (Herrscherin)
You can call me queen bee
Du kannst mich Bienenkönigin nennen
And baby I'll rule(I'll rule, I'll rule, I'll rule)
Und Baby, ich werde herrschen (ich herrsche, ich herrsche, ich herrsche)
Let me live that fantasy
Lass mich diese Fantasie leben
Ooh ooh oh ooh
Ooh ooh oh ooh
And I'm in love with being queen
Und ich liebe es, Königin zu sein
Ooh ooh oh ooh
Ooh ooh oh ooh
And we'll never be royals (royals)
Und wir werden niemals Royals sein (Royals)
It don't run in our blood
Das liegt uns nicht im Blut
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
Diese Art von Luxus ist einfach nichts für uns, wir sehnen uns nach einer anderen Art von Kick
Let me be your ruler (ruler)
Lass mich deine Herrscherin sein (Herrscherin)
You can call me queen bee
Du kannst mich Bienenkönigin nennen
And baby I'll rule(I'll rule, I'll rule, I'll rule)
Und Baby, ich werde herrschen (ich herrsche, ich herrsche, ich herrsche)
Let me live that fantasy
Lass mich diese Fantasie leben





Writer(s): Joel Little, Ella Yelich O'connor


Attention! Feel free to leave feedback.