Krystl - Without You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krystl - Without You




Without You
Без тебя
Now you know, when I don't answer the phone
Теперь ты знаешь, раз не отвечаю на звонки,
Now you know I'm not thinking 'bout you
Теперь ты знаешь, не думаю о тебе.
Now you know, when I go out on my own
Теперь ты знаешь, раз ухожу из дома одна,
Now you know I'm not running back to
Теперь ты знаешь, что не бегу обратно
You, my heart is still shining
К тебе. Моё сердце всё ещё сияет
Oeh, and burning bright
О-о, и ярко горит.
Not even you, could turn the lights out for good
Даже ты не смог погасить его свет навсегда.
Tonight, this is what it looks like, this is how it feels
Сегодня всё выглядит именно так, именно так и чувствуется,
When everything you know, goes up in smoke and you end up strangers
Когда всё, что ты знал, обращается в дым, и вы становитесь чужими.
Tonight, I turned it all around on you
Сегодня я всё перевернула с ног на голову,
Watch me as I leave the roonm
Смотри, как я выхожу из комнаты.
This is what I look like without you
Вот как я выгляжу без тебя.
Here I am,
Вот я,
Free to go where I choose
Свободна идти, куда захочу.
Here I am, writing songs about you
Вот я, пишу песни о тебе.
Here I am, I'm ready to go,
Вот я, я готова идти,
I'm ready to move and making some room for someone
Я готова двигаться дальше и освободить место для кого-то.
Now, I'm waiting patiently
Теперь я терпеливо жду,
Oeh, and I'll be allright
О-о, и со мной всё будет хорошо.
Not even you, could turn the lights out for good
Даже ты не смог погасить его свет навсегда.
Tonight, this is what it looks like this is how it feels
Сегодня всё выглядит именно так, именно так и чувствуется,
When everything you know, goes up in smoke and you end up strangers
Когда всё, что ты знал, обращается в дым, и вы становитесь чужими.
Tonight, I turned it all around on you
Сегодня я всё перевернула с ног на голову,
Watch me as I leave the room, this is what I look like without you
Смотри, как я выхожу из комнаты. Вот как я выгляжу без тебя.
How I want it all to change
Как же я хочу, чтобы всё изменилось,
Finally I can go my own way
Наконец-то я могу идти своим путём.
You don't even know who I am now
Ты даже не знаешь, кто я теперь.





Writer(s): Jon Green, Lucie Silvas, Krystl Pullens


Attention! Feel free to leave feedback.