Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Worry Less
Ich sorge mich weniger
1,
2,
3,
1,
2,
3
1,
2,
3,
1,
2,
3
Makes
me
eggs
and
bacon
Macht
mir
Eier
mit
Speck
Wakes
me
up
with
a
smile
Weckt
mich
mit
einem
Lächeln
She's
a
good,
good
friend
Er
ist
ein
guter,
guter
Freund
She
asks,
"what
did
you
dream?"
Er
fragt:
„Was
hast
du
geträumt?“
I
say,
"I
haven't
dreamt
in
a
while"
Ich
sage:
„Ich
habe
schon
eine
Weile
nicht
mehr
geträumt.“
You
dream
more
often
Er
träumt
öfter
I
study
her
face
Ich
betrachte
sein
Gesicht
She
sips
from
her
tea
Er
nippt
an
seinem
Tee
Then
looks
back
at
me
Dann
schaut
er
mich
wieder
an
And
I
worry
less,
and
less,
and
less
about
my
life
Und
ich
sorge
mich
weniger,
und
weniger,
und
weniger
um
mein
Leben
I
pick
up
the
paper
Ich
nehme
die
Zeitung
Stories
she's
set
aside
Artikel,
die
er
beiseitegelegt
hat
Second-hand
news
Nachrichten
aus
zweiter
Hand
I
sit
on
a
quote
Ich
sinniere
über
ein
Zitat
"Is
it
distant
or
time
that
divides?"
„Ist
es
die
Entfernung
oder
die
Zeit,
die
trennt?“
It
must
be
the
two
Es
müssen
wohl
beide
sein
I
drink
from
my
coffee
Ich
trinke
von
meinem
Kaffee
Rest
in
my
chair
Ruhe
mich
in
meinem
Stuhl
aus
She
sifts
through
the
comics
Er
blättert
die
Comics
durch
And
I
worry
less,
and
less,
and
less
about
my
life
Und
ich
sorge
mich
weniger,
und
weniger,
und
weniger
um
mein
Leben
We'll
always
make
it
Wir
werden
es
immer
schaffen
We'll
always
get
by
Wir
werden
immer
durchkommen
She
cradles
my
head
Er
wiegt
meinen
Kopf
And
I
worry
less,
and
less,
and
less
about
my
life
Und
ich
sorge
mich
weniger,
und
weniger,
und
weniger
um
mein
Leben
I
worry
less,
and
less,
and
less
about
my
life
Ich
sorge
mich
weniger,
und
weniger,
und
weniger
um
mein
Leben
I
worry
less,
and
less,
and
less
about
my
life
Ich
sorge
mich
weniger,
und
weniger,
und
weniger
um
mein
Leben
I
worry
less,
and
less,
and
less...
Ich
sorge
mich
weniger,
und
weniger,
und
weniger...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.