Kryštof - Inzerát (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kryštof - Inzerát (Live)




Pod nocí ukrytá,
Под ночами,
Do nebes rozpitá.
В небеса.
Chceš dotknout se hvězd, dotknout se hvězd.
Ты хочешь коснуться звезд, коснуться звезд.
K Tobě vstříc vyráží
К тебе навстречу
Velký vůz z nádraží,
Большая машина от станции,
Ale nechceš svézt, nechceš svézt.
Но ты больше не хочешь меня подвозить, ты не хочешь меня подвозить.
Poslední lístek si koupíš na splátky
Последний билет ты покупаешь в рассрочку
A z úroků si předplatím, že se vrátíš zpátky.
И я буду платить по процентам за то, что ты вернешься.
Přes inzerát marně hledám Tvůj stín,
По объявлению я напрасно ищу твою тень,
V mém výkazu ztrát jsi další donquichotský mlýn.
Ты еще одна донкихотская мельница в моем отчете о потерях.
Přes inzerát marně hledám Tvůj stín,
По объявлению я напрасно ищу твою тень,
V mém výkazu ztrát jsi další donquichotský mlýn.
Ты еще одна донкихотская мельница в моем отчете о потерях.
Do prázdných sešitů
В пустые книги
Zaškrtnout, že jsi tu
Отметить, что ты уже здесь
A přitom dotknout se smět, dotknout se smět.
И при этом коснуться май, коснуться май.
Alespoň v ozvěnách a v rámečcích na stěnách
По крайней мере в отголосках и в рамах на стенах
Zbylo pár rozbitých vět, rozbitých vět.
Осталось несколько сломанных предложений, сломанных предложений.
Poslední tvá slova na památku
Последние твои слова на память
že bez konců prostě nejde začít od začátku.
что без конца просто невозможно начать с начала.
Přes inzerát marně hledám Tvůj stín,
По объявлению я напрасно ищу твою тень,
V mém výkazu ztrát jsi další donquichotský mlýn.
Ты еще одна донкихотская мельница в моем отчете о потерях.
Přes inzerát marně hledám Tvůj stín,
По объявлению я напрасно ищу твою тень,
V mém výkazu ztrát jsi další donquichotský mlýn.
Ты еще одна донкихотская мельница в моем отчете о потерях.
Po zádech mi tančí mráz
По моей спине танцует мороз
Jde to hůř, ale půjde snáz,
Все становится хуже, но проще.,
skončí listopad
До конца ноября
A přestanu si lhát,
И я перестану лгать себе,
Jsem pouliční akrobat a černý pasažér,
Я уличный акробат и безбилетник,
Co jednou nastoupí a zase chytí správný, správný, správný směr.
Тот, кто встанет и снова поймает правильное, правильное, правильное направление.
Přes inzerát marně hledám Tvůj stín,
По объявлению я напрасно ищу твою тень,
V mém výkazu ztrát jsi další donquichotský mlýn.
Ты еще одна донкихотская мельница в моем отчете о потерях.
Přes inzerát marně hledám Tvůj stín,
По объявлению я напрасно ищу твою тень,
V mém výkazu ztrát jsi další donquichotský mlýn.
Ты еще одна донкихотская мельница в моем отчете о потерях.





Writer(s): KRAJCO RICHARD, FUCHS YARON, ZMISHLANY IDO


Attention! Feel free to leave feedback.