Krzysztof Krawczyk feat. Ras Luta - Pół wieku człowieku (feat. Ras Luta) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krzysztof Krawczyk feat. Ras Luta - Pół wieku człowieku (feat. Ras Luta)




Pół wieku człowieku (feat. Ras Luta)
Полвека, мой человек (feat. Ras Luta)
Pół wieku bywałeś zawsze w drodze
Полвека ты был всегда в пути,
Pół wieku (tyle lat) bez Boga i z bogiem
Полвека (столько лет) без Бога и с Ним.
Pół wieku goniłeś piękne marzenia
Полвека ты гнался за прекрасными мечтами,
Pół wieku śpiewałeś szukając spełnienia
Полвека ты пел, ища удовлетворения.
Pół wieku człowieku
Полвека, мой человек,
To dużo i mało
Это много и мало.
Pół wieku człowieku
Полвека, мой человек,
Czas jakby oszalał
Время словно сошло с ума
I pędzi przed siebie
И мчится вперед,
trudno mu w biegu dotrzymać jest kroku
Что трудно за ним угнаться,
A do mety daleko
А до финиша далеко.
Idziesz naprzód i nie liczysz strat
Ты идешь вперед и не считаешь потерь,
Chodź czasem upadasz jak domek z kart
Хоть иногда падаешь, как карточный домик.
Wiesz, że prowadzi ciebie Bóg, a nie fart
Ты знаешь, что ведет тебя Бог, а не удача.
Do celu podążasz wciąż
К цели ты стремишься все время
I nigdy nie opadniesz z sił
И никогда не теряешь силы.
Z losem o swoje będziesz się bił
С судьбой за свое ты будешь бороться,
Wgryzając się w życia miąższ
Вгрызаясь в месиво жизни.
Do celu podążasz wciąż
К цели ты стремишься все время,
Mimo spojrzeń złych i zatrutych języków
Несмотря на злые взгляды и ядовитые языки,
Mimo uwag zazdrosnych krytyków
Несмотря на замечания завистливых критиков.
Już prawie pół wieku
Уже почти полвека
Dla duszy dajesz ludziom leku
Ты даришь людям лекарство для души.
Pół wieku poznałeś dobrze siebie
Полвека ты познавал себя,
Pół wieku jak słońce na niebie
Полвека, как солнце на небе.
Pół wieku (tyle lat) bywałeś zżyciem pijany
Полвека (столько лет) ты был опьянен жизнью,
Pół wieku kochałeś i byłeś kochany
Полвека ты любил и был любим.
Pół wieku człowieku
Полвека, мой человек,
To dużo i mało
Это много и мало.
Pół wieku człowieku
Полвека, мой человек,
Czas jakby oszalał
Время словно сошло с ума
I pędzi przed siebie
И мчится вперед,
trudno mu w biegu dotrzymać jest kroku
Что трудно за ним угнаться,
Do mety daleko
А до финиша далеко.
Pół wieku człowieku
Полвека, мой человек,
To dużo i mało
Это много и мало.
A przecież nam jeszcze coś chyba zostało?
Но ведь у нас еще что-то осталось?
Bo jedno pytanie powraca z uporem
Ведь один вопрос возвращается с упорством:
Czy jesteś na górze, czy jesteś na dole?
Ты на вершине или на дне?
Tak jest - jedna miłość dla całego świata
Да, это так - одна любовь для всего мира,
Dla wszystkich ludzi!
Для всех людей!
Pół wieku... Ej!
Полвека... Эй!





Writer(s): Andrzej Marian Kosmala, Robert Kalicki


Attention! Feel free to leave feedback.