Krzysztof Krawczyk - Będzie Taka jak Ty Następna z Pań - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krzysztof Krawczyk - Będzie Taka jak Ty Następna z Pań




Będzie Taka jak Ty Następna z Pań
Следующая будет такой же, как ты
To fakt, że raczej trudny ze mnie gość
Это факт, что из меня тот ещё тип,
I wcale się nie dziwię, że masz dość
И я совсем не удивлен, что тебе все надоело.
Lecz zanim mi przed nosem zatrzaśniesz drzwi
Но прежде чем передо мной захлопнется дверь,
Chcę powiedzieć coś, co rzecz całą wyjaśni ci
Я хочу сказать кое-что, что все тебе объяснит.
Będzie taka jak ty następna z pań
Следующая будет такой же, как ты,
Dosyć stały mam gust, choć jestem drań
У меня довольно стабильный вкус, хоть я и мерзавец.
Będzie taka jak ty, przekonasz się
Следующая будет такой же, как ты, сама убедишься.
Będzie miała twój wdzięk i oczy twe
У нее будет твое очарование и твои глаза.
Będzie taka jak ty, to nie jest żart
Она будет такой же, как ты, это не шутка,
Chociaż takiej jak ty nie jestem wart
Хотя я и не достоин такой, как ты.
Będę kochał tak, jak kocham cię
Я буду любить ее так же, как люблю тебя.
Tylko gdzie szukać jej, no powiedź gdzie
Только вот где ее искать, скажи мне где?
I po cóż mam daremnie tracić czas
И зачем мне впустую тратить время,
Gdy taką właśni już znalazłem raz
Когда я уже нашел такую однажды.
Wśród dziewczyn nie ma drugiej takiej jak ty
Среди девушек нет другой такой, как ты,
Więc nie dąsaj się, daj już spokój, po co te łzy
Так что не дуйся, успокойся, ну же, хватит слез.
Będzie taka jak ty następna z pań
Следующая будет такой же, как ты,
Dosyć stały mam gust, choć jestem drań
У меня довольно стабильный вкус, хоть я и мерзавец.
Będzie taka jak ty, przekonasz się
Следующая будет такой же, как ты, сама убедишься.
Będzie miała twój wdzięk i oczy twe
У нее будет твое очарование и твои глаза.
Będzie taka jak ty, to nie jest żart
Она будет такой же, как ты, это не шутка,
Chociaż takiej jak ty nie jestem wart
Хотя я и не достоин такой, как ты.
Ale przyznaj mi, że swój urok ma
Но ты же должна признать, что есть в этом свое очарование -
Życie wśród burz i róż, z takim jak ja
Жизнь среди бурь и роз с таким, как я.
Będzie taka jak ty następna z pań
Следующая будет такой же, как ты,
Dosyć stały mam gust, choć jestem drań
У меня довольно стабильный вкус, хоть я и мерзавец.
Będzie taka jak ty, przekonasz się
Следующая будет такой же, как ты, сама убедишься.
Będzie miała twój wdzięk i oczy twe
У нее будет твое очарование и твои глаза.
Będzie taka, jak ty
Она будет такой же, как ты.





Writer(s): Edmund Berg


Attention! Feel free to leave feedback.