Krzysztof Krawczyk - Co za cyrk - translation of the lyrics into German

Co za cyrk - Krzysztof Krawczyktranslation in German




Co za cyrk
Was für ein Zirkus
Zjechał cyrk i wszystkich już prosi
Der Zirkus ist da und bittet schon alle herein
W bęben uderza klaun, czeka na grosik
Der Clown schlägt die Trommel, wartet auf einen Groschen
Przybył cyrk, przyjechał zwierzyniec
Der Zirkus ist gekommen, die Menagerie ist da
Każdy się będzie śmiał, bo z tego cyrk słynie
Jeder wird lachen, denn dafür ist der Zirkus berühmt
Cieszą się dorośli i dzieci
Erwachsene und Kinder freuen sich
Świetna zabawa trwa, już się śmiejecie
Die tolle Unterhaltung läuft, ihr lacht schon
Konie w cwał, migają kopyta
Pferde im Galopp, Hufe blitzen
Ludzie nie skąpią braw, cyrk widzów już wita
Die Leute sparen nicht mit Applaus, der Zirkus begrüßt schon die Zuschauer
Co za cyrk - widownia szaleje cała
Was für ein Zirkus - die ganze Tribüne tobt
Ach, co się będzie działo - szał i krzyk!
Ach, was wird passieren - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - połykacz już ogień łyka
Was für ein Zirkus - der Feuerschlucker schluckt schon Feuer
Cieszy się tym publika - szał i krzyk!
Das Publikum freut sich darüber - Jubel und Geschrei!
Bawmy się w cyrkowym namiocie
Amüsieren wir uns im Zirkuszelt, meine Liebe
Tutaj nie mamy trosk, mamy sto pociech
Hier haben wir keine Sorgen, wir haben hundert Freuden
Uśmiech dziel z wesołą gromadą
Teile dein Lächeln mit der fröhlichen Menge
Wołaj na cały głos: Niech żyje nam radość!
Rufe aus vollem Hals: Es lebe die Freude!
Co za cyrk - widownia szaleje cała
Was für ein Zirkus - die ganze Tribüne tobt
Ach, co się będzie działo - szał i krzyk!
Ach, was wird passieren - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - połykacz już ogień łyka
Was für ein Zirkus - der Feuerschlucker schluckt schon Feuer
Cieszy się tym publika - szał i krzyk!
Das Publikum freut sich darüber - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - widownia zasłania oczy
Was für ein Zirkus - die Zuschauer halten sich die Augen zu
Zaraz pantera skoczy - szał i krzyk!
Gleich springt der Panther - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - po linach się wspina goryl
Was für ein Zirkus - der Gorilla klettert an den Seilen
Klaun jest do żartów skory - szał i krzyk!
Der Clown ist zu Späßen aufgelegt - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - widownia szaleje cała
Was für ein Zirkus - die ganze Tribüne tobt
Ach, co się będzie działo - szał i krzyk!
Ach, was wird passieren - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - połykacz już ogień łyka
Was für ein Zirkus - der Feuerschlucker schluckt schon Feuer
Cieszy się tym publika - szał i krzyk!
Das Publikum freut sich darüber - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - widownia szaleje cała
Was für ein Zirkus - die ganze Tribüne tobt
Ach, co się będzie działo - szał i krzyk!
Ach, was wird passieren - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - po linach się wspina goryl
Was für ein Zirkus - der Gorilla klettert an den Seilen
Klaun jest do żartów skory - szał i krzyk!
Der Clown ist zu Späßen aufgelegt - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk - widownia zasłania oczy
Was für ein Zirkus - die Zuschauer halten sich die Augen zu
Zaraz pantera skoczy - szał i krzyk!
Gleich springt der Panther - Jubel und Geschrei!
Co za cyrk.
Was für ein Zirkus.





Writer(s): Ryszard Czeslaw Kniat, Lech Kazimierz Konopinski, Wlodzimierz Scislowski


Attention! Feel free to leave feedback.