Krzysztof Krawczyk - Jakbym Pukał Do Nieba Drzwi - translation of the lyrics into German




Jakbym Pukał Do Nieba Drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte
Niech gwiazdy mojej gaśnie blask
Lass den Glanz meines Sterns verblassen,
Bo nie zobaczy jej już nikt
Denn niemand wird ihn mehr sehen.
Zapada zmrok, czuję się tak
Die Dämmerung bricht herein, ich fühle mich,
Jakbym pukał do nieba drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte.
Puk - puk - pukał do nieba drzwi
Klopf - klopf - klopfte an die Himmelstür,
Jakbym pukał do nieba drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte.
Puk - puk - pukał do nieba drzwi
Klopf - klopf - klopfte an die Himmelstür,
Jakbym pukał do nieba drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte.
Niech strzelby moje skryje piach
Lass meine Gewehre im Sand versinken,
Już żaden strzał nie padnie z nich
Kein Schuss wird mehr aus ihnen fallen.
Nadchodzi zmierzch, czuję się tak
Der Abend naht, ich fühle mich,
Jakbym pukał do nieba drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte.
Puk - puk - pukał do nieba drzwi
Klopf - klopf - klopfte an die Himmelstür,
Jakbym pukał do nieba drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte.
Puk - puk - pukał do nieba drzwi
Klopf - klopf - klopfte an die Himmelstür,
Jakbym pukał do nieba drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte.
Puk - puk - pukał do nieba drzwi
Klopf - klopf - klopfte an die Himmelstür,
Jakbym pukał do nieba drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte.
Puk - puk - pukał do nieba drzwi
Klopf - klopf - klopfte an die Himmelstür,
Jakbym pukał do nieba drzwi
Als ob ich an die Himmelstür klopfte.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.