Krzysztof Krawczyk - Tak Długo Czeka Jutro - translation of the lyrics into German




Tak Długo Czeka Jutro
So lange wartet das Morgen
Gdyby dzień był drogą mniej splątaną
Wäre der Tag ein weniger verschlungener Weg
Gdyby mniej bezdenna była noc
Wäre die Nacht weniger bodenlos
Gdyby jutro tak długo nie czekało
Würde das Morgen nicht so lange warten
Samotność nie wybiłaby mnie ze snu
Würde mich die Einsamkeit nicht aus dem Schlaf reißen
Gdyby moja ukochana tu czekała
Wenn meine Liebste hier warten würde
I gdyby tak jej serce biło blisko
Und wenn ihr Herz so nah schlagen würde
Gdyby ona przy mnie tu leżała
Wenn sie hier neben mir liegen würde
To i ja obok niej...
Dann könnte auch ich neben ihr...
Mógłbym spać
schlafen
Moja twarz się rozmywa w lustrze młodym
Mein Gesicht verschwimmt im jungen Spiegel
Moich snów wymowę tłumi ból
Den Sinn meiner Träume dämpft der Schmerz
Echo gdzieś wygłusza moje kroki
Das Echo übertönt irgendwo meine Schritte
I bezimienny budzę się ze snu
Und namenlos erwache ich aus dem Schlaf
Gdyby moja ukochana tu czekała
Wenn meine Liebste hier warten würde
I gdyby tak jej serce biło blisko
Und wenn ihr Herz so nah schlagen würde
Gdyby ona przy mnie tu leżała
Wenn sie hier neben mir liegen würde
To i ja obok niej...
Dann könnte auch ich neben ihr...
Mógłbym spać
schlafen
Jest piękno w opowieściach srebrnej rzeki
Es liegt Schönheit in den Erzählungen des silbernen Flusses
Jest piękno w przebudzeniu tego dnia
Es liegt Schönheit im Erwachen dieses Tages
Lecz i to i wszelkie piękno tego świata
Doch all dies und jede Schönheit dieser Welt
W obliczu twoim tracą cały blask
Verlieren in deinem Angesicht all ihren Glanz
Gdyby moja ukochana tu czekała
Wenn meine Liebste hier warten würde
I gdyby tak jej serce biło blisko
Und wenn ihr Herz so nah schlagen würde
Gdyby ona przy mnie tu leżała
Wenn sie hier neben mir liegen würde
To i ja obok niej.
Dann könnte auch ich neben ihr...
Mógłbym spac
schlafen





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.