Ks Bloom - Fidel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ks Bloom - Fidel




Fidel
Верный
J'étais avec ma coco chérie
Я был со своей девочкой дорогой,
Vie de débauche des joko
Жизнь развратная, как у шутников.
Dans tous les jours c'était les photos d'impudicité et puis d'alloco.
Каждый день фото непотребные, полнейший дурдом.
Attention, je lui disais
«Осторожнее», говорил я ей,
Mais ma chérie était trop chaude surtout avec affaire de photo
Но моя милая была слишком горяча, особенно в делах фото.
Clique clique, clique clique dans son Phone j'ai remarqué
Щелк-щелк, щелк-щелк, в её телефоне я заметил,
Qu'on était 4 dans son collimateur
Что нас четверо в её прицеле.
Mais bon après je lui ai rien demandé
Но ладно, потом я ничего ей не говорил,
Est tellement fan que j'étais collé mon cher
Был так увлечен, что просто прилип к моей дорогой.
Elle aimait tout commentait
Она лайкала всё подряд,
Bâillement tout les matins liées ouais c'est dans ça que j'étais.
Зевала каждое утро, повязанные да, вот в чём я был.
Puis Jésus a pris mon cœur, je lui ai dis ça va je m'en vais.
Но Иисус коснулся моего сердца, я сказал ей: «Всё, я ухожу».
Il m'a contacté, faut pas demander bébé
Он позвал меня, не спрашивай, детка.
Fait-on yeah yeah, yeah yeah yeah, prends tes 20 gars, fais ta vie.
Делай своё «yeah yeah, yeah yeah yeah», бери своих 20 парней, живи своей жизнью.
Moi, je m'en vais, je m'en vais, j'ai eu quelqu'un de fidèle
А я ухожу, ухожу, я нашёл кого-то верного,
Quelqu'un de fidèle, quelqu'un de fidèle, quelqu'un de fidèle.
Кого-то верного, кого-то верного, кого-то верного.
Et c'est Jésus qui est fidèle, Jésus qui est fidèle
И это Иисус, кто верен, Иисус, кто верен,
Jésus qui, fidèle Jésus, qui est fidèle.
Иисус, кто верен, Иисус, кто верен.
Je m'en vais, je m'en vais, je m'en vais, je m'en vais.
Я ухожу, ухожу, ухожу, ухожу.
Je m'en vais, m'en vais, m'en vais enlever mon.
Я ухожу, ухожу, ухожу, снимаю свою...
Vais, je m'en vais, je m'en vais, m'en vais.
Ухожу, я ухожу, ухожу, ухожу.
Je lui avais parler mais rien à changer, parler mais rien à changer.
Я говорил с ней, но ничего не менялось, говорил, но ничего не менялось.
On avait beau parlé, mais rien n'a changé. Changer
Мы могли говорить, но ничего не менялось. Менялось.
C'est que j'ai compris que
Тогда я понял, что
Même quand on le veut impossible d'arriver
Даже если мы хотим, невозможно достичь,
Quand avec nous y a pas de Dieu, c'est lui qui change le coeur
Если с нами нет Бога, это Он меняет сердца.
Pardon Prions notre père pour qu'il nous sépare de ceux
Прости, молим тебя, Отец наш, отдели нас от тех,
Qui nous empêchez, qui nous freine.
Кто мешает нам, кто тормозит нас.
Voilà pourquoi je lui dis, ça va, je m'en vais
Вот почему я сказал ей: «Всё, я ухожу».
Il m'a contacté, faut pas demander bébé, fais ton yeah, yeah.
Он позвал меня, не спрашивай, детка, делай своё «yeah, yeah».
Ta vie, moi je m'en vais, je m'en vais,
Живи своей жизнью, а я ухожу, ухожу,
J'ai eu quelqu'un de fidèle, quelqu'un de fidèle, quelqu'un de fidèle
Я нашёл кого-то верного, кого-то верного, кого-то верного,
Quelqu'un de fidèle et Jésus, que Fidel Jésus, que Fidel
Кого-то верного, и это Иисус, кто верен, Иисус, кто верен,
Jésus que fidèle Jésus que videl.
Иисус, кто верен, Иисус, кто верен.






Attention! Feel free to leave feedback.