Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
tu
m'appelles
tous
les
soirs
même
quand
j'y
crois
(han)
Und
du
rufst
mich
jeden
Abend
an,
auch
wenn
ich
daran
glaube
(han)
Donne
moi
la
main
je
sais
que
ta
besoin
d'moi
(han
oh
oh)
Gib
mir
deine
Hand,
ich
weiß,
dass
du
mich
brauchst
(han
oh
oh)
Ta
besoin
d'moi
(t'a
besoin
d'moi)
Du
brauchst
mich
(du
brauchst
mich)
Et
j'te
rapelle
quand
j'y
vais
bref
t'en
dis
quoi?
(Quoi)
Und
ich
rufe
dich
zurück,
wenn
ich
hingehe,
kurz,
was
sagst
du
dazu?
(Was)
En
fait
j'pense
qu'elle
a
pas
besoin
d'toi
(han
oh
oh)
Eigentlich
denke
ich,
sie
braucht
dich
nicht
(han
oh
oh)
Qu'elle
a
pas
besoin
de
toi!
Dass
sie
dich
nicht
braucht!
C'est
la
monnaie
qui
m'importe
Es
ist
das
Geld,
was
mich
interessiert
J'suis
abonné
j'suis
en
tord
Ich
bin
Stammkunde,
ich
bin
im
Unrecht
On
s'était
mis
d'accord
Wir
hatten
uns
geeinigt
Mais
t'en
redemande
encore
Aber
du
verlangst
immer
mehr
(Oh
ore)
Oh
oh
oh
(Oh
ore)
Oh
oh
oh
C'est
la
monnaie
qui
m'importe
Es
ist
das
Geld,
was
mich
interessiert
J'suis
abonné
j'suis
en
tord
Ich
bin
Stammkunde,
ich
bin
im
Unrecht
On
s'était
mis
d'accord
Wir
hatten
uns
geeinigt
Mais
t'en
redemande
encore
Aber
du
verlangst
immer
mehr
C'est
la
monnaie
qui
m'importe
Es
ist
das
Geld,
was
mich
interessiert
J'suis
abonné
j'suis
en
tord
Ich
bin
Stammkunde,
ich
bin
im
Unrecht
On
s'était
mis
d'accord
Wir
hatten
uns
geeinigt
Mais
t'en
redemande
encore
Aber
du
verlangst
immer
mehr
Mais
t'en
redemande
encore
(oh
ore)
Aber
du
verlangst
immer
mehr
(oh
ore)
j'étais
blessé
maintenant
j'suis
en
forme
(oh
orme)
Ich
war
verletzt,
jetzt
bin
ich
in
Form
(oh
orme)
J'ai
la
CB
dans
la
poche
(oh
oche)
Ich
habe
die
Kreditkarte
in
der
Tasche
(oh
oche)
J'lai
pas
sorti
elle
dit
qu'fais
pas
d'effort
(oh
ore)
Ich
habe
sie
nicht
rausgeholt,
sie
sagt,
ich
strenge
mich
nicht
an
(oh
ore)
J'accélère
j'suis
à
gauche
(oh
auche)
Ich
beschleunige,
ich
bin
links
(oh
auche)
C'était
dangereux
mais
j'en
veux
encore
(oh
ore)
Es
war
gefährlich,
aber
ich
will
mehr
davon
(oh
ore)
On
est
à
l'aise
dans
le
Porsche
(oh
orche)
Wir
fühlen
uns
wohl
im
Porsche
(oh
orche)
Et
t'es
gravé
dans
la
roche
(oh
oche)
Und
du
bist
in
den
Fels
gemeißelt
(oh
oche)
C'est
la
monnaie
qui
m'importe
Es
ist
das
Geld,
was
mich
interessiert
J'suis
abonné
j'suis
en
tord
Ich
bin
Stammkunde,
ich
bin
im
Unrecht
On
s'était
mis
d'accord
Wir
hatten
uns
geeinigt
Mais
t'en
redemande
encore
Aber
du
verlangst
immer
mehr
(Oh
ore)
Oh
oh
oh
(Oh
ore)
Oh
oh
oh
C'est
la
monnaie
qui
m'importe
Es
ist
das
Geld,
was
mich
interessiert
J'suis
abonné
j'suis
en
tord
Ich
bin
Stammkunde,
ich
bin
im
Unrecht
On
s'était
mis
d'accord
Wir
hatten
uns
geeinigt
Mais
t'en
redemande
encore
Aber
du
verlangst
immer
mehr
C'est
la
monnaie
qui
m'importe
Es
ist
das
Geld,
was
mich
interessiert
J'suis
abonné
j'suis
en
tord
Ich
bin
Stammkunde,
ich
bin
im
Unrecht
On
s'était
mis
d'accord
Wir
hatten
uns
geeinigt
Mais
t'en
redemande
encore
Aber
du
verlangst
immer
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noam Khatouf
Album
KEY
date of release
12-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.