Ktouf - Plume - translation of the lyrics into German

Plume - Ktouftranslation in German




Plume
Feder
La plume elle vient d'ici (d'ici)
Die Feder kommt von hier (von hier)
J'ai pas volé l'oiseau (non)
Ich habe den Vogel nicht gestohlen (nein)
C'est pas toi qui décide
Nicht du entscheidest
T'es tout en bas du réseau (tout en bas du réseau)
Du bist ganz unten im Netzwerk (ganz unten im Netzwerk)
La haine dans mes récits
Der Hass in meinen Geschichten
La paix qui me dessine
Der Frieden, der mich zeichnet
Oh Petit à Petit tu t'es niké au shit à la résine
Oh, Klein bei Klein hast du dich mit Shit, mit Harz, kaputtgemacht
On t'a monté l'crane (crâne)
Man hat dir den Kopf verdreht (Kopf)
Faut augmenter d'grade (remonter d'grade)
Du musst aufsteigen (aufsteigen)
Faut remonter d'la (d'la)
Du musst von dort aufsteigen (von dort)
j'étais déjà (j'étais déjà)
Wo ich schon war (schon war)
J'en bas les couilles si y'a plus d'espoir
Scheiß drauf, wenn es keine Hoffnung mehr gibt
C'est cool ta baisser l'store
Ist cool, dass du den Rollladen runtergelassen hast
Ne bouge pas c'est ce soir!
Beweg dich nicht, es ist heute Abend!
Et c'est mort
Und es ist vorbei
Oho oho nanana
Oho oho nanana
Mais Pourquoi tu fuis t'étais dès notre
Aber warum fliehst du, du warst doch eine von uns
Oho oho nananaa
Oho oho nananaa
J'connais la suite vue qu'elle est bonne
Ich kenne die Fortsetzung, weil sie gut ist
J'découpe comme, j'ai déjà fais
Ich schneide zu, wie ich es schon getan habe
Monte ne demande pas ou j'vais aller
Steig ein, frag nicht, wo ich hingehen werde
Dans pas longtemps j'fais l'tour de Paris (Paris)
Bald mache ich die Runde durch Paris (Paris)
Me demande pas qui m'égale (Qui m'égale)
Frag mich nicht, wer mir ebenbürtig ist (wer mir ebenbürtig ist)
Qui m'égale
Wer mir ebenbürtig ist
C'est toujours les mêmes qui régale
Es sind immer die Gleichen, die verwöhnen
Qui régale (qui)
Die verwöhnen (die)
J'ai pas la tête dans les cahiers
Ich habe meinen Kopf nicht in den Heften
Un peu la flemme et ça y est
Ein bisschen faul und jetzt ist es so weit
Mais qui t'écoute quand tu parles
Aber wer hört dir zu, wenn du redest
J'ai pas du tout la tête à la mariée
Ich habe überhaupt keinen Kopf für die Braut
J'ai tout les plans dans ma tête
Ich habe alle Pläne in meinem Kopf
J'suis parti en quête de la maille
Ich bin auf der Suche nach dem Geld
(J'suis parti en quête de la maille)
(Ich bin auf der Suche nach dem Geld)
On t'a monté l'crane
Man hat dir den Kopf verdreht
Faut augmenter d'grade (grade)
Du musst aufsteigen (aufsteigen)
Faut remonter d'la
Du musst von dort aufsteigen
j'étais déjà (la j'étais déjà)
Wo ich schon war (wo ich schon war)
J'en bas les couilles si y'a plus d'espoir
Scheiß drauf, wenn es keine Hoffnung mehr gibt
C'est cool ta baisser l'store
Ist cool, dass du den Rollladen runtergelassen hast
Ne bouge pas c'est ce soir!
Beweg dich nicht, es ist heute Abend!
Et c'est mort
Und es ist vorbei
Oho oho nanana
Oho oho nanana
Mais Pourquoi tu fuis t'étais dès notre
Aber warum fliehst du, du warst doch eine von uns
Oho oho nananaa
Oho oho nananaa
J'connais la suite vue qu'elle est bonne
Ich kenne die Fortsetzung, weil sie gut ist
Ohohoh
Ohohoh
Ohohoh oh
Ohohoh oh
J'connais le suite vue qu'elle est bonne ohohoh
Ich kenne die Fortsetzung, weil sie gut ist ohohoh





Writer(s): Noam Khatouf


Attention! Feel free to leave feedback.