Ktouf - VISION NET - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ktouf - VISION NET




VISION NET
VISION NET
(Han han)
(Han han)
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Meilleur buteur d'la saison
Top scorer of the season
Retour de pot ça résonne
Coming back from the party, it's echoing
J'attend d'voir si j'ai raison
I'm waiting to see if I'm right
Y'a d'l'espoir si on rêve (Han han)
There's hope if we dream (Han han)
J'fais attention à mes jantes (attention à mes jantes)
I'm careful with my rims (careful with my rims)
J'fais attention à des gens (Han han)
I'm careful with people (Han han)
Et même si on l'a déjà fait (eh yeah)
And even if we've already done it (eh yeah)
4 filles à l'arrière du gamos
4 girls in the back of the car
Classique on est grillé
Classic, we're busted
On va tout niker revenir en carrosse (carrosse)
We're gonna tear it up, come back in a carriage (carriage)
Classique y'a un billet
Classic, there's a bill
Plastifier les billets (billets)
Laminate the bills (bills)
Dis moi qu'ta oublié (blié)
Tell me you forgot (forgot)
Oh comment j'ai vrillé
Oh how I spun out
(Han han han)
(Han han han)
J'suis debout à 6h tu crois j'fais semblant (ant)
I'm up at 6am you think I'm pretending (pretending)
J'crois qu'on est dedans un peu d'inspi en détente
I think we're in, a little inspiration, relaxing
J'me roule un stick c'est compliqué si tu m'impliques (han)
I roll a joint, it's complicated if you involve me (han)
Teinter innocent t'inquiète on sait ce que l'on fait (t'inquiète on sait)
Playing innocent, don't worry, we know what we're doing (don't worry we know)
Teinter qui descende t'inquiète on sait ce que l'on (fait)
Someone's coming down, don't worry we know what we're (doing)
J'crois pas qu'suis visionnaire (j'crois pas)
I don't think I'm a visionary (I don't think)
Pas tellement d'vision net
Not much of a clear vision
Pourquoi pas être millionnaire
Why not be a millionaire
J'pull up sourire aux lèvres
I pull up with a smile
J'crois pas qu'j'suis visionnaire (han han)
I don't think I'm a visionary (han han)
Pourquoi pas être millionnaire (han han)
Why not be a millionaire (han han)
(Oh oh)
(Oh oh)
Meilleur buteur d'la saison
Top scorer of the season
Retour de pot ça résonne
Coming back from the party, it's echoing
J'attend d'voir si j'ai raison
I'm waiting to see if I'm right
Y'a d'l'espoir si on rêve (Han han)
There's hope if we dream (Han han)
J'fais attention à mes jantes (attention à mes jantes)
I'm careful with my rims (careful with my rims)
J'fais attention à des gens (Han han)
I'm careful with people (Han han)
Et même si on l'a déjà fait (eh yeah)
And even if we've already done it (eh yeah)
Gros j'suis en bas chez moi j'écris des classiques
Babe, I'm downstairs at my place writing classics
En bas d'chez moi y s'passe des sales histoires
Downstairs at my place, some bad things happen
J'arrive en patinant comme si c'était fast and
I arrive skating like it's fast and
Le passager n'est pas stenn
The passenger isn't stressed
Oh comment c'est fascinant quand tu payes tu t'impliques (t'implique)
Oh how fascinating it is when you pay you get involved (get involved)
Quand tu payes tu t'appliques
When you pay you apply yourself
J'connais les incidents les dommages qu'on implique (han, les dommage qu'on Impliques)
I know the incidents, the damage we cause (han, the damage we cause)
(J'suis debout à 6 h)
(I'm up at 6 am)
J'crois pas qu'suis visionnaire
I don't think I'm a visionary
Pas tellement d'vision net (Un peu d'inspi)
Not much of a clear vision (A little inspiration)
Pourquoi pas être millionnaire
Why not be a millionaire
J'pull up sourire aux lèvres (On roule un stick)
I pull up with a smile (We roll a joint)
J'crois pas qu'suis visionnaire (han han)
I don't think I'm a visionary (han han)
(Si tu m'impliques)
(If you involve me)
Pourquoi pas être millionnaire (han han)
Why not be a millionaire (han han)
Meilleur buteur d'la saison
Top scorer of the season
Retour de pot ça résonne
Coming back from the party, it's echoing
J'attend d'voir si j'ai raison
I'm waiting to see if I'm right
Y'a d'l'espoir si on rêve (Han han)
There's hope if we dream (Han han)
J'fais attention à mes jantes (attention à mes jantes)
I'm careful with my rims (careful with my rims)
J'fais attention à des gens (Han han)
I'm careful with people (Han han)
Et même si on l'a déjà fait
And even if we've already done it
(Oh oh)
(Oh oh)
Meilleur buteur d'la saison
Top scorer of the season
Retour de pot ça résonne
Coming back from the party, it's echoing
J'attend d'voir si j'ai raison
I'm waiting to see if I'm right
Y'a d'l'espoir si on rêve (Han han)
There's hope if we dream (Han han)
J'fais attention à mes jantes (attention à mes jantes)
I'm careful with my rims (careful with my rims)
J'fais attention à des gens (Han han)
I'm careful with people (Han han)
Et même si on l'a déjà fait (eh)
And even if we've already done it (eh)





Writer(s): Noam Khatouf


Attention! Feel free to leave feedback.