Lyrics and translation Ktree feat. Robin Stjernberg & Flo Rida - Thunderbolt
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
turned
my
eyes
on
you
Детка,
я
обратил
свой
взор
на
тебя
I
feel
the
love
rush
through
as
I
lie
awake
Я
чувствую,
как
любовь
захлестывает
меня,
когда
я
лежу
без
сна.
I've
never
longing
for
anyone
Я
никогда
ни
по
кому
не
тосковал
I
wish
so
many
times
I
long
for
you
Я
так
часто
жалею,
что
не
тоскую
по
тебе
In
a
way,
in
a
way
we
have
it
all
В
каком-то
смысле,
в
каком-то
смысле
у
нас
есть
все
это
In
a
way,
in
a
way,
it's
nothing
to
rob
В
некотором
смысле,
в
некотором
смысле,
здесь
нечего
грабить
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt,
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии,
удар
грома.
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt,
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии,
удар
грома.
Baby,
you
make
me
feel
like
myself
Детка,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
самим
собой
When
the
dust
disappear,
you
took
me
from
this
hell
Когда
пыль
рассеется,
ты
заберешь
меня
из
этого
ада.
I've
never
(I've
never)
longing
for
anyone
Я
никогда
(я
никогда)
ни
по
кому
не
тосковала
Oh,
no,
so
many
times
I
long
for
you
(for
you)
О,
нет,
так
часто
я
тоскую
по
тебе
(по
тебе)
In
a
way,
in
a
way
we
have
it
all
В
каком-то
смысле,
в
каком-то
смысле
у
нас
есть
все
это
In
a
way,
in
a
way,
it's
nothing
to
rob
В
некотором
смысле,
в
некотором
смысле,
здесь
нечего
грабить
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt,
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии,
удар
грома.
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt,
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии,
удар
грома.
Thunderbolt,
thunderbolt
Удар
молнии,
удар
молнии
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIOVANBATTISTA GIORGILLI, JAKKE ERIXSON, STEPHEN M. SINGER, JULLIAN ANDRES BOOTHE, KEVIN ZAREMBA, TRAMAR DILLARD, ROBIN JAMES OLOF STJERNBERG
Attention! Feel free to leave feedback.