Kuadra - GLORYHOLE - translation of the lyrics into English

GLORYHOLE - Kuadratranslation in English




GLORYHOLE
GLORYHOLE
Asshole
Asshole
Ultimamente ti senti depresso?
Feeling down lately, girl?
Cerchi successo?
Looking for success?
Puoi entrare se vuoi
You can come in if you want
Qui non c'è selezione all'ingresso
There's no selection at the entrance here
Na na
Na na
Non serve il biglietto
No ticket needed
Ci mettiamo davanti a uno specchio
We stand in front of a mirror
E parliamo di ciò che è successo
And talk about what happened
Non c'è momento migliore di questo
There's no better time than this
Spegni il tuo cell
Turn off your phone
Lo so che ti stresso dai
I know I stress you out, girl
Ma a volte è l'unica cosa
But sometimes it's the only thing
Che ti fa sentire davvero connesso
That makes you feel truly connected
E poi
And then
E poi magari ritrovi te stesso
And then maybe you find yourself again
Magari sta roba finisce nel prossimo testo
Maybe this stuff ends up in the next song
Cazzo, un momento
Fuck, wait a minute
Stai parlando a te stesso
You're talking to yourself
In missione per conto di dio
On a mission for God
Dio sono io
God is me
Più so più dubito
The more I know, the more I doubt
Più voglio tutto
The more I want everything
Più voglio che tutto sia subito mio
The more I want everything to be mine right now
Voglio più rappers e meno parate
I want more rappers and fewer parades
Più carattere e meno carati
More character and fewer carats
Metto su un disco ma è identico agli altri
I put on a record but it's identical to the others
Tutti vampiri coi denti cariati
All vampires with decayed teeth
Voglio Afrika Bambaataa
I want Afrika Bambaataa
Che mischia l'electro col funk
Mixing electro with funk
I Beastie che mettono il punk
The Beastie Boys putting in the punk
Entro nel club
I enter the club
Ma è il Bataclan
But it's the Bataclan
Bam
Bam
Li senti gli spari fratello?
Do you hear the shots, bro?
Sono appena entrato in azione
I just went into action
Farò l'appello
I'll take roll call
Elencherò i vostri nomi
I'll list your names
Ma in ordine di sparizione
But in order of disappearance
Hai capito che per fare goal
You understand that to score a goal
Bisogna cominciare a giocare a pallone
You have to start playing soccer
Invece chi il pallone nemmeno lo tocca
Instead, those who don't even touch the ball
È buono solamente ad aprire la bocca
Are only good at opening their mouths
Gloryhole
Gloryhole
Sono il giullare che canta la lotta
I'm the jester who sings of struggle
E lo fa con una filastrocca
And does it with a nursery rhyme
Il giullare che canta la lotta
The jester who sings of struggle
E lo fa con una filastrocca
And does it with a nursery rhyme
Tre tigri contro tre tigri
Three tigers against three tigers
Tre bianchi contro tre neri
Three whites against three blacks
Tre padri contro tre madri
Three fathers against three mothers
Tre attivi contro tre pigri
Three active against three lazy
Tre tv contro tre libri
Three TVs against three books
Tre rappers contro tre trappers
Three rappers against three trappers
Tre guardie contro tre ladri
Three guards against three thieves
Tre in gabbia
Three in a cage
Contro tre liberi schiavi
Against three freed slaves
Il diluvio universale ve lo meritate
You deserve the great flood
Scusate ma ho l'arca in divieto
Sorry, but my ark is off-limits
E il tornado sta tornando indietro
And the tornado is coming back
Sopravvivranno soltanto gli squali
Only the sharks will survive
Sharknado
Sharknado
Nemmeno vi vedo
I can't even see you
Vi parlo di un amore senza fede velo
I'm talking to you about a love without faith or veil
Vivere è un lavoro senza ferie premio
Living is a job without vacation or reward
Correre all'inferno senza premere il freno
Running to hell without hitting the brakes
A quindici anni esco al bar
At fifteen I go out to the bar
A diciott'anni Escobar
At eighteen Escobar
A ventidue Lexotan
At twenty-two Lexotan
Cervelli in fuga, ma dalla realtà
Brain drain, yes, but from reality
Il problema non è la tua età
The problem is not your age
Nemmeno nella tua città
Not even in your city
Fra, puoi anche scappare da dove stai
Bro, you can even run away from where you are
Ma è come Frankenstein, lui ti seguirà
But it's like Frankenstein, he'll follow you
Vite semiautomatiche come una glock
Semi-automatic lives like a Glock
I tuoi sogni giù al market li vendono in stock
Your dreams down at the market they sell in stock
L'alternativa è clockwork orange
The alternative is Clockwork Orange
O un'ora da black bloc
Or an hour as a Black Bloc
I miei sogni li ho uccisi e buttati nel mare
I killed my dreams and threw them into the sea
Perché nessuno li possa trovare
So no one can find them
Bin Laden
Bin Laden
Risate
Laughter
Bocche spalancate e menti blindate
Gaping mouths and closed minds
Nocche spaccate mentre brindate
Broken knuckles while you toast
A volte scappate per le minchiate
Sometimes you run away for bullshit
Sorridi ai primi e invidiali, videoidola i divi
Smile at the first and envy them, idolize the stars
Temili ed imita i miti, convinciti, condividi
Fear and imitate the myths, convince yourself, share
Convivi con obiettivi falliti, vivi di riti
Live with failed goals, live by rituals
Non di diritti, obbedisci ai disordini, mi capisci o
Not rights, obey the disorders, do you understand me or
No
No
Qua come cazzo ci siamo arrivati?
How the fuck did we get here?
Abbiamo tutti ascoltato Steve Jobs
We all listened to Steve Jobs
Siamo malati mentali affamati
We are hungry lunatics
Come candele nelle messe nere
Like candles in black masses
Illuminiamo le notti
We illuminate the nights
Le mie bestemmie son delle preghiere
My blasphemies are prayers
Canzoni d'amore coi suoni distorti
Love songs with distorted sounds





Writer(s): Simone Matteo Tiraboschi, Emanuele Savino, Yuri La Cava, Van Minh Nguyen, Favero Giulio Ragno


Attention! Feel free to leave feedback.