Kuadra - Ti Difenderò - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kuadra - Ti Difenderò




Ti Difenderò
Я защищу тебя
Cerchi ordine
Ты ищешь порядок,
L'equilibrio nei tuoi passi brevi
Равновесие в своих коротких шагах.
Abbraccio che allontani il freddo nei tuoi palmi
Объятия, отгоняющие холод твоих ладоней
In un lunedì qualunque, nel respiro di una radio spenta
В обычный понедельник, в дыхании выключенного радио.
Plasmi un desiderio inutile
Ты лепишь бесполезное желание,
Non puoi scrivere, le parole si deformano
Не можешь писать, слова деформируются,
Restano negli occhi come sedie vuote
Остаются в глазах, как пустые стулья,
E ti faranno male, e non saprai reagire, no
И причинят тебе боль, а ты не будешь знать, как реагировать, нет.
E fingerai di non sapere che io sono qui, sono qui
И будешь делать вид, что не знаешь, что я здесь, я здесь.
Tienimi
Держи меня,
Tienimi
Держи меня,
Tienimi
Держи меня.
Ti difenderò dalle inutili follie del mondo
Я защищу тебя от бесполезных безумств мира,
Dai mutilati attimi di shock, shock
От искалеченных мгновений шока, шока.
Ti scorterò in quest'incubo che ha fame di te
Я буду сопровождать тебя в этом кошмаре, который жаждет тебя,
Di te
Тебя.
Sono sempre più convinto che c'è qualcosa che ci lega
Я всё больше убеждаюсь, что есть что-то, что связывает нас,
Un filo d'argento, un fuoco che brucia anche l'amianto
Серебряная нить, огонь, сжигающий даже асбест.
Non lo puoi spiegare, non lo puoi fermare coi tuoi pianti
Ты не можешь это объяснить, не можешь остановить своими слезами.
Lo senti, non lo puoi rinnegare
Ты чувствуешь это, не можешь отрицать.
È più forte degli eventi, più forte della sorte, della morte
Это сильнее событий, сильнее судьбы, смерти,
Di idee distorte in notti troppo corte
Искажённых идей в слишком короткие ночи.
Oltre il limite consentito a noi mortali
За пределами дозволенного нам, смертным.
Camminiamo tremando come angeli senza ali
Мы идём, дрожа, как ангелы без крыльев.
Tienimi le mani se vuoi... più forte
Держи меня за руки, если хочешь... сильнее.
Forse siamo noi a far piovere questa notte
Возможно, это мы заставляем дождь идти этой ночью,
Siamo noi a far piovere questa notte
Это мы заставляем дождь идти этой ночью,
Siamo noi, noi, noi, noi
Это мы, мы, мы, мы.
Tienimi
Держи меня,
Tienimi
Держи меня,
Tienimi
Держи меня.
Ti difenderò dalle inutili follie del mondo
Я защищу тебя от бесполезных безумств мира,
Dai mutilati attimi di shock, shock
От искалеченных мгновений шока, шока.
Ti scorterò in quest'incubo che ha fame di te
Я буду сопровождать тебя в этом кошмаре, который жаждет тебя,
Di te
Тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.