Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wei
ne
me
dorbaa
ɔsɔmeni
Wei
ne
me
dorbaa
ɔsɔmeni
Ladies
and
Gentlemen
Meine
Damen
und
Herren
Oh,
tell
them
make
dem
know
Oh,
sag
ihnen,
sie
sollen
es
wissen
Say
atanfo
nyɛ
nyame
ooo
Dass
Feinde
nicht
Gott
sind
ooo
Nyame
ti
yɛ
mu
nsu
Gott,
wir
sind
bei
dir
Yɛ
claimi
hard
guy
on
a
low
Wir
geben
uns
im
Stillen
als
harte
Kerle
aus
Maamie
Maamie
gyae
adwendwen
ooo
Maamie
Maamie,
hör
auf,
dir
Sorgen
zu
machen
ooo
Na
nyame
ka
wu
hu
oooo
Denn
Gott
ist
bei
dir
oooo
Boo,
boo,
bo
oo
Boo,
boo,
bo
oo
Ɔpɛ
me
bɔni
ooo
Sie
wünschen
mir
Schlechtes
ooo
Adwɛn
fin
ooo
Finsterer
Gedanke
ooo
Ɔnya
anka
me
wuooo
Wenn
sie
könnten,
wäre
ich
tot
Sometimes
ɛya
na
ya
yɛ
sloow
oo
Manchmal
ist
es
hart
und
wir
sind
langsam
Su
yɛwɔ
nyame
ooo
Aber
wir
haben
Gott
ooo
Aaah
yɛwɔ
nyame
ooh
ooh
ooh
Aaah,
wir
haben
Gott
ooh
ooh
ooh
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Adey
untouchable
ooh
Ich
bin
unantastbar
ooh
In
the
name
of
God
Im
Namen
Gottes
Your
canopy
Dein
Schutzdach
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Adey
untouchable
ooh
Ich
bin
unantastbar
ooh
In
the
name
of
God
Im
Namen
Gottes
East
side,
west
side,
everyone
crying
Ostseite,
Westseite,
jeder
weint
In
pain,
all
day,
all
night
Vor
Schmerz,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Yɛ
twɛn,
ɛmba
yi
Wir
warten,
aber
es
kommt
nicht
Ne
kwan,
enyɛ
eh
Sein
Weg
ist
nicht
einfach
Mɛ
pie
ah,
gyi
se
adie
nsaa
yɛ
Ich
werde
nicht
aufgeben,
bis
alles
vorbei
ist
Enti,
mufrɛ
Kweku
gengstar
Also,
rufe
ich
Kweku
Gangster
an
Ɔnunkua
na
ɔnim
nyansa
Nur
die
Wolken
kennen
die
Weisheit
Namu
ma
nu
the
hardest
equation
Ich
gebe
ihnen
die
schwierigste
Gleichung
Na
ɔbɛba
abɛma
answer
Und
er
wird
kommen
und
die
Antwort
geben
Su
mo
number
one
rockstar
Also,
euer
Nummer-eins-Rockstar
Nyame
di
me
asan
aba
Gott
hat
mich
zurückgebracht
Me
torform
kraa
Auch
wenn
ich
mich
verändere
Fetwi
kɛ
kɛ
nti,
Mumame
Masada
Weil
ich
viel
durchgemacht
habe,
gebt
mir
Masada
Maame
ooo,
dèn
dèn
Meine
Liebe,
was
auch
immer
Though
we
are
in
pain
Obwohl
wir
Schmerzen
haben
But
very
soon,
yɛ
bɛ
fa
yɛhu
for
shege
Aber
sehr
bald,
werden
wir
es
für
sie
verrückt
machen
Yieyie
ynkoe,
lie
lie
plenty
Wir
spielen
nicht,
viele
Lügen
Nti
dabiena
pure
water
seller
bɛshɛ
'Kente'
Deshalb
wird
eines
Tages
eine
Verkäuferin
von
reinem
Wasser
'Kente'
tragen
Eh,
yɛbɛ
siemu
ahomakyi,
aje
yɛni
sɛ
adi
bɛ
kyi
Eh,
wir
werden
es
aufbauen,
und
sie
werden
neidisch
sein
Ama
ya
tanfo
akoma
ati
Damit
die
Herzen
unserer
Feinde
brechen
Mumbɔ
yɛn
nyum,
party
na
kyi
Hört
auf
zu
reden,
die
Party
ist
vorbei
Hey,
me
tserɛ
mo
kwan
pa
pa
Hey,
ich
ebne
euch
den
Weg
See,
I
promise
on
my
honor
Sieh,
ich
verspreche
es
bei
meiner
Ehre
I'll
be
stronger
than
the
soldier
Ich
werde
stärker
sein
als
der
Soldat
Mu
sei
me
kraaa
na
ma
hammer,
ei
Auch
wenn
ihr
mich
zerstört,
werde
ich
es
schaffen,
ei
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Adey
untouchable
Ich
bin
unantastbar
In
the
name
of
God
Im
Namen
Gottes
Your
canopy
Dein
Schutzdach
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Adey
untouchable
Ich
bin
unantastbar
In
the
name
of
God
Im
Namen
Gottes
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Adey
untouchable
Ich
bin
unantastbar
In
the
name
of
God
Im
Namen
Gottes
Your
canopy
Dein
Schutzdach
Under
your
canopy
Unter
deinem
Schutzdach
Adey
untouchable
Ich
bin
unantastbar
In
the
name
of
God
Im
Namen
Gottes
We
didn't
come
here
to
play
Wir
sind
nicht
zum
Spielen
hierher
gekommen
Touch
not
my
anointed
Rühre
meine
Gesalbten
nicht
an
And
what
an
elderly
sees
sitting
down
Und
was
ein
Ältester
im
Sitzen
sieht
You
know
the
rest
Du
kennst
den
Rest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kuami Eugene
Attention! Feel free to leave feedback.