Lyrics and translation Kubat - Yürek Yarası
Yürek Yarası
Рана на сердце
Oturdum
bir
köşede
Сидел
я
в
уголке,
Düşündüm
derin
derin
Думал
глубоко,
глубоко.
Oturdum
bir
köşede
Сидел
я
в
уголке,
Düşündüm
derin
derin
Думал
глубоко,
глубоко.
Aşkıyla
yandım
yandım
yandım
Любовью
твоей
сгорал,
сгорал,
сгорал,
Umrunda
mı
o
yârin
Есть
ли
дело
тебе
до
того,
любимая?
Aşkıyla
yandım
yandım
yandım
Любовью
твоей
сгорал,
сгорал,
сгорал,
Umrunda
mı
o
yârin
Есть
ли
дело
тебе
до
того,
любимая?
Sevdanın
en
karası
Любовь
самая
черная,
Yaktı
beni
çırası
Сожгла
меня,
как
головешка.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Sevdanın
en
karası
Любовь
самая
черная,
Yaktı
beni
çırası
Сожгла
меня,
как
головешка.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Bakınca
gözlerine
Смотрел
в
твои
глаза,
Yaza
dönerdi
kışım
Зима
превращалась
в
лето.
Bakınca
gözlerine
Смотрел
в
твои
глаза,
Yaza
dönerdi
kışım
Зима
превращалась
в
лето.
Sözüne
kandım
kandım
kandım
Поверил
твоим
словам,
словам,
словам,
Dinmiyor
şimdi
yaşım
Не
прекращаются
теперь
слезы.
Sözüne
kandım
kandım
kandım
Поверил
твоим
словам,
словам,
словам,
Dinmiyor
şimdi
yaşım
Не
прекращаются
теперь
слезы.
Sevdanın
en
karası
Любовь
самая
черная,
Yaktı
beni
çırası
Сожгла
меня,
как
головешка.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Sevdanın
en
karası
Любовь
самая
черная,
Yaktı
beni
çırası
Сожгла
меня,
как
головешка.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Ölümden
beter
imiş
Страшнее
смерти,
говорят,
Ayrılık
dedikleri
Эта
самая
разлука.
Ölümden
beter
imiş
Страшнее
смерти,
говорят,
Ayrılık
dedikleri
Эта
самая
разлука.
Ben
yalnız
kaldım
kaldım
kaldım
Остался
я
один,
один,
один,
Herkes
aldı
yârini
Все
нашли
себе
пару.
Ben
yalnız
kaldım
kaldım
kaldım
Остался
я
один,
один,
один,
Herkes
aldı
yârini
Все
нашли
себе
пару.
Sevdanın
en
karası
Любовь
самая
черная,
Yaktı
beni
çırası
Сожгла
меня,
как
головешка.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Sevdanın
en
karası
Любовь
самая
черная,
Yaktı
beni
çırası
Сожгла
меня,
как
головешка.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Sevdanın
en
karası
Любовь
самая
черная,
Yaktı
beni
çırası
Сожгла
меня,
как
головешка.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Думал,
ты
будешь
моей,
моей,
моей,
Oldu
yürek
yarası
Стала
раной
на
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Sağır
Attention! Feel free to leave feedback.