Lyrics and translation Kube - Antisankari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei
tääl
kaikki
näytä
skulaavan
Здесь
всё
идёт
как-то
наперекосяк,
Mä
haluun
olla
täs
mukana
Я
хочу
быть
частью
этого.
Inhimillisyys
hukassa
on
vaikee
olla
aina
mukava
В
мире,
где
человечность
потеряна,
сложно
всегда
быть
милым,
Ku
suurin
osa
näist
ihmisist
käyttäytyy
ku
kusipäät
Когда
большинство
людей
ведут
себя
как
мудаки.
Ulkoa
kaunis,
mut
sisältä
ruma
nii
et
ne
vois
kulkea
pussi
pääs
Снаружи
красивые,
а
внутри
гнилые,
им
бы
ходить
с
пакетом
на
голове.
Välil
tuskis
man,
ku
tunnen
liikaa
negaa
Иногда,
милая,
я
схожу
с
ума
от
негатива,
Ei
tääl
liian
moni
kyllä
liikaa
kelaa
Здесь
не
так
много
людей,
которые
действительно
думают.
Siks
puskis
pää,
eli
hiisaan
eka
Поэтому
я
сначала
покурю,
Enne
ku
taas
lähen
meininkiä
tsiigailemaa
Прежде
чем
снова
пойду
осматривать
окрестности.
Huppu
pääs
kriippailemaa
Капюшон
на
голове,
Huppu
pääs
kriippailemaa!
Капюшон
на
голове!
Tää
on
tasapainoiluu
hyvän
ja
pahan
välillä
Это
балансирование
между
добром
и
злом,
Hyvä
mieski
egotrippaa
välillä
Даже
хороший
парень
иногда
страдает
манией
величия.
Hyvä
mieski
sekoo,
flippaa
välillä
Даже
хороший
парень
иногда
сходит
с
ума,
психует,
Varsinki
ku
kaikki
hyvä
viedään
käsistä
Особенно
когда
всё
хорошее
уходит
из
рук.
Käsistä
Käsistä
Käsistä
Käsistä
Из
рук,
из
рук,
из
рук,
из
рук.
Mut
ilman
pahaa
ei
pystyttäis
hyvää
edes
käsittää
Но
без
зла
мы
бы
не
смогли
даже
понять,
что
такое
добро.
Käsittää
Käsittää
Käsittää
Käsittää
Понять,
понять,
понять,
понять.
Mut
ilman
hyvää
ei
ois
mitää
syytä
enää
käsittää
Но
без
добра
не
было
бы
смысла
что-либо
понимать.
Välil
mieli
musta,
huppu
pääs
kriippaan
Иногда
у
меня
мрачное
настроение,
капюшон
на
голове,
Nii
paljo
paskaa
mitä
mä
en
hiffaa
Так
много
дерьма,
которого
я
не
понимаю.
Antisankari
en
pukeudu
päälle
viittaa
Антигерой,
я
не
ношу
плащ.
Välil
mieli
musta,
huppu
pääs
kriippaan
Иногда
у
меня
мрачное
настроение,
капюшон
на
голове,
Nii
paljo
paskaa
mitä
mä
en
hiffaa
Так
много
дерьма,
которого
я
не
понимаю.
Antisankari
en
pukeudu
päälle
viittaa
Антигерой,
я
не
ношу
плащ.
Ah,
ei
viittaa
pääl,
antisankari
on
se
titteli
Ах,
без
плаща,
антигерой
— вот
мой
титул.
En
pysty
pelastaa
maailmaa,
mut
pystyn
pelastaa
yksin
itteni
Я
не
могу
спасти
мир,
но
могу
спасти
себя.
Itsekäs,
eikö
niin
Эгоистично,
не
так
ли?
Mut
haluun
käydä
läpi
tän
vaan
kerran
Но
я
хочу
пройти
через
это
только
один
раз.
Siks
pysyn
positiivisena
Поэтому
я
остаюсь
позитивным.
Siks
oman
itteni
herra
Поэтому
я
сам
себе
хозяин.
Sellasena
ku
synnyin,
mut
vaa
oppinu
lisää
Таким,
каким
родился,
но
только
узнал
больше.
Ja
ny
koitan
saada
pahaa
ulos
ja
pelkkää
hyvää
mu
sisää
И
теперь
я
пытаюсь
изгнать
зло
и
впустить
только
добро.
Mut
se
ei
oo
helppoo
ku
maailma
sut
kylmänä
pitää
Но
это
нелегко,
когда
мир
держит
тебя
в
холоде.
Sitä
pyörittää
raha
ja
valta,
enkä
mä
siit
ymmärrä
mitää,
aa
Им
управляют
деньги
и
власть,
а
я
в
этом
ничего
не
понимаю,
а.
Tää
on
tasapainoiluu
hyvän
ja
pahan
välillä
Это
балансирование
между
добром
и
злом,
Hyvä
mieski
egotrippaa
välillä
Даже
хороший
парень
иногда
страдает
манией
величия.
Hyvä
mieski
sekoo,
flippaa
välillä
Даже
хороший
парень
иногда
сходит
с
ума,
психует,
Varsinki
ku
kaikki
hyvä
viedään
käsistä
Особенно
когда
всё
хорошее
уходит
из
рук.
Käsistä
Käsistä
Käsistä
Käsistä
Из
рук,
из
рук,
из
рук,
из
рук.
Mut
ilman
pahaa
ei
pystyttäis
hyvää
edes
käsittää
Но
без
зла
мы
бы
не
смогли
даже
понять,
что
такое
добро.
Käsittää
Käsittää
Käsittää
Käsittää
Понять,
понять,
понять,
понять.
Mut
ilman
hyvää
ei
ois
mitää
syytä
enää
käsittää
Но
без
добра
не
было
бы
смысла
что-либо
понимать.
Välil
mieli
musta,
huppu
pääs
kriippaan
Иногда
у
меня
мрачное
настроение,
капюшон
на
голове,
Nii
paljo
paskaa
mitä
mä
en
hiffaa
Так
много
дерьма,
которого
я
не
понимаю.
Antisankari
en
pukeudu
päälle
viittaa
Антигерой,
я
не
ношу
плащ.
Välil
mieli
musta,
huppu
pääs
kriippaan
Иногда
у
меня
мрачное
настроение,
капюшон
на
голове,
Nii
paljo
paskaa
mitä
mä
en
hiffaa
Так
много
дерьма,
которого
я
не
понимаю.
Antisankari
en
pukeudu
päälle
viittaa
Антигерой,
я
не
ношу
плащ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armen Kärsämä-melikyan, Jussi Hauta-aho
Album
Flow
date of release
23-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.