Kube feat. Pianomies - Kuka sua ohjaa (feat. Pianomies) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kube feat. Pianomies - Kuka sua ohjaa (feat. Pianomies)




Alotin pohjalt oon vielki tääl
Я начал с самого низа и все еще здесь
Liekki pääl pysyn näläs, pysyn tulessa
* Пламя, я останусь голодным, я останусь в огне *
Joo koitan vaan elää mun unelmaa
Я просто пытаюсь жить своей мечтой
Ilman et joudun itteeni kusettaa
Без тебя мне нужно трахнуть себя
Kenel onni on se onnensa kätkeköön
Кому посчастливилось скрывать свое счастье
Mut kun teen maalin aion ainaki tuulettaa
* Но когда я забью ** я закончу **
Ilman unelmii ihmiset katkeroituu
Без мечты люди становятся горькими.
Eikä kykyne enään ees muita tukemaan
И больше не в состоянии поддерживать других.
Mut fakit
Но подделки
Tää kipinä sisällä pitää mut vedos
Эта искра удерживает меня внутри.
Vaik nää demonit koittas pyytää mua mukaan
Даже несмотря на то, что эти демоны пытались попросить меня присоединиться к ним.
Niin se ei oo se suunta mihin oon menos
Это не тот путь, которым я иду.
Ei, ei negaa negaa
Нет, нет, нега-нега
Negaa negaa koitan pysyy siit eros
Негаа негаа коитан оставайся там где ты есть
kuuntelen itteeni, tuun tekee virheitki
Я буду прислушиваться к себе, я буду совершать твои ошибки.
Mut pysyn omal tiel kunnes sielu on levos
Но я останусь на своем пути, пока душа не станет левосом.
Hei mikä sua ohjaa
* Эй, что тобой движет? *
Onks se intohimo vai rahapino, kerro hei
Будь то страсть или куча денег, скажи "Привет".
Kuka sua ohjaa
Кто поведет тебя?
Jos et tee midist ni et koskaan tuu
Если ты не сделаешь мой мидист, ты никогда не придешь.
Sun unelmia kohtaamaan
Чтобы встретить свои мечты
Hei nyt ois korkee aika vaihtaa isommalle
Эй, самое время измениться
Paina kaasu pohjaan
Жми на газ.
Ei kukaan sua ohjaa
Никто не поведет тебя.
Joo aloin päästä jo tunnelmiin
У меня было хорошее настроение.
Mut sit ajoinki umpitunneliin
Но потом я ехал вслепую.
Mut en oo kääntymäs takas
Но я не собираюсь возвращаться.
Takas ku korkeintaa pari askelta ja sit uudelleen
Снова наверх несколько шагов и снова
Tulin näin koitin
Я пришел сюда.
Palasin parempana ja voitin
Я вернулся лучше и победил.
Mut en muuttais menneit vaik voisin
Но я бы не стал менять прошлое, даже если бы мог.
Oon ylpee mun arvista
Я горжусь своими шрамами.
Tää swägä mun pääl on ku haarniska
Этот Хабар как броня на моей голове
Varmista ettei ne pidä sua kyykys
Убедись, что они не заставят тебя сидеть на корточках.
Kenen vika ettet liidä
По чьей вине ты не паришь
Ei niin unelmia pyydystä
Не такая уж ловушка для снов
Mee ilmas kyyhkynä
Лети, как голубь.
Navigoi karikot
Ориентируйтесь по подводным камням
Feidaa liivate haribot
Pheida желатин haribot
Korkkaa viimene Salitos
Топ последний Салитос
Anna sen virtaa
Пусть она течет.
Ku vesiputous sun niskaa
Как водопад на твоей шее.
Tänää ratis, huomen who knows
Сегодня-ратис, завтра-кто знает?
Osa alko seuraa muita lähti perään
Часть алко следует за остальными.
Meen omii chikaaneja Mika Häkkisenä
Meen hogs chicans Mika Häkkinen
Vaikkei siin Bossin sponssii tarvi
Но мне не нужен босс-спонсор.
Renkaat sauhuten rinkii kun kaikki muut on parkis
Шины дымятся, когда все остальные в парке.
Mestaruusrundii vaille valmis
Чемпионская гонка должна быть завершена
Muutamaa tuntii vaille party
До вечеринки осталось несколько часов.
Jättäny juttuja kesken
Оставляю все незаконченным.
Tuhlasin siihen jo hetken
Я потратил на это минуту.
Mut intohimon edes
Но моя страсть ...
Edes se seinä ei oo este
Даже эта стена не преграда.
Laita lusikka taipuu
Ложка ложка сгибается
Tai lusikka pohjaan
Или ложкой на дно.
Älä unohda sun onneasi koskaan
Никогда не забывай о своем счастье.
Hei mikä sua ohjaa
* Эй, что тобой движет? *
Onks se intohimo vai rahapino, kerro hei
Будь то страсть или куча денег, скажи "Привет".
Kuka sua ohjaa
Кто поведет тебя?
Jos et tee midist ni et koskaan tuu
Если ты не сделаешь мой мидист, ты никогда не придешь.
Sun unelmia kohtaamaan
Чтобы встретить свои мечты
Hei nyt ois korkee aika vaihtaa isommalle
Эй, самое время измениться
Paina kaasu pohjaan
Жми на газ.
Ei kukaan sua ohjaa
Никто не поведет тебя.
Hei mikä sua ohjaa
* Эй, что тобой движет? *
Onks se intohimo vai rahapino, kerro hei
Будь то страсть или куча денег, скажи "Привет".
Kuka sua ohjaa
Кто поведет тебя?
Jos et tee midist ni et koskaan tuu
Если ты не сделаешь мой мидист, ты никогда не придешь.
Sun unelmia kohtaamaan
Чтобы встретить свои мечты
Hei nyt ois korkee aika vaihtaa isommalle
Эй, самое время измениться
Paina kaasu pohjaan
Жми на газ.
Ei kukaan sua ohjaa
Никто не поведет тебя.





Writer(s): Antti Salimäki


Attention! Feel free to leave feedback.