Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulce Y Violento
Süß und Heftig
Quiero
ver
tu
ojos
Ich
will
deine
Augen
sehen
Quiero
solo
despertar
Ich
will
nur
erwachen
De
esta
oscuridad
Aus
dieser
Dunkelheit
Quiero
ver
tus
ojos
Ich
will
deine
Augen
sehen
Dentro
de
mi
ser
Tief
in
meinem
Sein
Sentir
la
luz
del
amanacer
Das
Licht
der
Morgendämmerung
spüren
Vivir,
sentir,
abrir
mis
puertas
hasta
el
fin
Leben,
fühlen,
meine
Türen
öffnen
bis
zum
Ende
En
el
silencio
In
der
Stille
Reír,
llorar,
vivir
la
vida
hasta
el
final
Lachen,
weinen,
das
Leben
bis
zum
Ende
leben
Dulce
y
violento
Süß
und
heftig
Quiero
ver
tus
ojos
Ich
will
deine
Augen
sehen
Dentro
de
mi
ser
Tief
in
meinem
Sein
Sentir
la
luz
del
amanacer
Das
Licht
der
Morgendämmerung
spüren
Vivir,
sentir,
abrir
mis
puertas
hasta
el
fin
Leben,
fühlen,
meine
Türen
öffnen
bis
zum
Ende
En
el
silencio
In
der
Stille
Reír,
llorar,
vivir
la
vida
hasta
el
final
Lachen,
weinen,
das
Leben
bis
zum
Ende
leben
Dulce
y
violento
Süß
und
heftig
Sueña,
busca
el
fin
Träume,
suche
das
Ende
Ven
conmigo
a
hacer
feliz
Komm
mit
mir,
um
glücklich
zu
machen
Sé
mi
sueño,
sé
mi
luz,
tú
Sei
mein
Traum,
sei
mein
Licht,
Du
Vivir,
sentir,
abrir
mis
puertas
hasta
el
fin
Leben,
fühlen,
meine
Türen
öffnen
bis
zum
Ende
En
el
silencio
In
der
Stille
Reír,
llorar,
vivir
la
vida
hasta
el
final
Lachen,
weinen,
das
Leben
bis
zum
Ende
leben
Dulce
y
violento
Süß
und
heftig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Alberto Pinochet Iturriaga
Album
Vuelo
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.