Lyrics and German translation Kude - Usb 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
que
te
veo
no
puedo
sacarte
la
mirada
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
kann
ich
meinen
Blick
nicht
von
dir
wenden
Tu
delineado
y
tu
cara
de
que
no
importa
nada
Dein
Eyeliner
und
dein
Gesichtsausdruck,
als
ob
nichts
eine
Rolle
spielt
Sos
como
un
alien
porque
solo
puedo
imaginarte
Du
bist
wie
ein
Alien,
weil
ich
dich
mir
nur
vorstellen
kann
Paso
las
noches
preguntando
cuándo
te
voy
a
ver
Ich
verbringe
die
Nächte
damit,
mich
zu
fragen,
wann
ich
dich
sehen
werde
Desconecto
mi
sistema
y
es
solo
para
verte
Ich
trenne
mein
System
und
es
ist
nur,
um
dich
zu
sehen
Cada
día
siento
que
estoy
más
cerca
de
la
muerte
Jeden
Tag
fühle
ich
mich
dem
Tod
näher
Tus
inseguridades
son
más
grandes
que
vos
Deine
Unsicherheiten
sind
größer
als
du
selbst
(Y
aunque
no
me
gustaría
verte
caer)
(Und
obwohl
ich
dich
nicht
fallen
sehen
möchte)
Lo
vi
de
la
mano
con
otra
esa
noche
Ich
sah
ihn
in
dieser
Nacht
Hand
in
Hand
mit
einer
anderen
Cuando
yo
pensaba
que
estabas
ahí
Als
ich
dachte,
du
wärst
da
Tu
color
de
pelo
combina
con
mis
uñas
Deine
Haarfarbe
passt
zu
meinen
Nägeln
Y
como
la
sangre
que
sale
de
mí
Und
wie
das
Blut,
das
aus
mir
fließt
Ya
está,
hoy
te
quiero
ver
Es
reicht,
ich
will
dich
heute
sehen
Ya
mismo
te
escribo,
nadie
nos
puede
ver
Ich
schreibe
dir
sofort,
niemand
darf
uns
sehen
Quisiera
conectarme
con
vos
por
USB
Ich
möchte
mich
mit
dir
per
USB
verbinden
Esquivo
todos
los
espejos,
no
me
quiero
ver
Ich
weiche
allen
Spiegeln
aus,
ich
will
mich
nicht
sehen
Mis
bloqueos
mentales
no
me
dejan
estar
bien
Meine
mentalen
Blockaden
lassen
mich
nicht
gut
sein
Y
tengo
que
aprender
a
ya
no
mentirme
Und
ich
muss
lernen,
mich
nicht
mehr
selbst
zu
belügen
Quisiera
conectarme
con
vos
por
USB
Ich
möchte
mich
mit
dir
per
USB
verbinden
Esquivo
todos
los
espejos,
no
me
quiero
ver
Ich
weiche
allen
Spiegeln
aus,
ich
will
mich
nicht
sehen
Mis
bloqueos
mentales
no
me
dejan
estar
bien
Meine
mentalen
Blockaden
lassen
mich
nicht
gut
sein
Y
tengo
que
aprender
a
ya
no
mentirme
Und
ich
muss
lernen,
mich
nicht
mehr
selbst
zu
belügen
Miles
de
problemas
que
a
nadie
le
importaría
escuchar
Tausende
von
Problemen,
die
niemand
hören
wollte
Ella
se
sabe
todas
mis
canciones,
creo
que
es
mi
fan
Sie
kennt
alle
meine
Lieder,
ich
glaube,
sie
ist
mein
Fan
Necesito
un
minuto
para
ponerme
a
pensar
Ich
brauche
eine
Minute,
um
nachzudenken
En
si
es
bueno
esperarte,
o
tengo
que
renunciar
Ob
es
gut
ist,
auf
dich
zu
warten,
oder
ob
ich
aufgeben
muss
En
mi
vida
todo
es
gris,
sé
que
esto
es
por
mi
In
meinem
Leben
ist
alles
grau,
ich
weiß,
das
liegt
an
mir
Cortes
en
mi
piel
para
poder
volver
algo
a
sentir
Schnitte
in
meiner
Haut,
um
wieder
etwas
fühlen
zu
können
Mi
chip
se
colapsó
por
la
simple
razón
de
Mein
Chip
ist
zusammengebrochen,
aus
dem
einfachen
Grund
No
poder
verte
Dich
nicht
sehen
zu
können
Lo
vi
de
la
mano
con
otra
esa
noche
Ich
sah
ihn
in
dieser
Nacht
Hand
in
Hand
mit
einer
anderen
Cuando
yo
pensaba
que
estabas
ahí
Als
ich
dachte,
du
wärst
da
Tu
color
de
pelo
combina
con
mis
uñas
Deine
Haarfarbe
passt
zu
meinen
Nägeln
Y
como
la
sangre
que
sale
de
mí
Und
wie
das
Blut,
das
aus
mir
fließt
Ya
está,
hoy
te
quiero
ver
Es
reicht,
ich
will
dich
heute
sehen
Ya
mismo
te
escribo,
nadie
nos
puede
ver
Ich
schreibe
dir
sofort,
niemand
darf
uns
sehen
Y
solo
quiero
estar
bien
Und
ich
will
nur,
dass
es
mir
gut
geht
Y
solo
quiero
estar
bien
Und
ich
will
nur,
dass
es
mir
gut
geht
Y
solo
quiero
estar
bien
Und
ich
will
nur,
dass
es
mir
gut
geht
Y
solo
quiero
estar
bien
Und
ich
will
nur,
dass
es
mir
gut
geht
Quisiera
conectarme
con
vos
por
USB
Ich
möchte
mich
mit
dir
per
USB
verbinden
Esquivo
todos
los
espejos,
no
me
quiero
ver
Ich
weiche
allen
Spiegeln
aus,
ich
will
mich
nicht
sehen
Mis
bloqueos
mentales
no
me
dejan
estar
bien
Meine
mentalen
Blockaden
lassen
mich
nicht
gut
sein
Y
tengo
que
aprender
a
ya
no
mentirme
Und
ich
muss
lernen,
mich
nicht
mehr
selbst
zu
belügen
Quisiera
conectarme
con
vos
por
USB
Ich
möchte
mich
mit
dir
per
USB
verbinden
Esquivo
todos
los
espejos,
no
me
quiero
ver
Ich
weiche
allen
Spiegeln
aus,
ich
will
mich
nicht
sehen
Mis
bloqueos
mentales
no
me
dejan
estar
bien
Meine
mentalen
Blockaden
lassen
mich
nicht
gut
sein
Y
tengo
que
aprender
a
ya
no
mentirme
Und
ich
muss
lernen,
mich
nicht
mehr
selbst
zu
belügen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Estepa
Album
Usb 2.0
date of release
23-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.