Lyrics and translation Kuh Ledesma - Ang Tangi Kong Pag-ibig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ang Tangi Kong Pag-ibig
Моя единственная любовь
Ang
tangi
kong
pag-ibig
ay
minsan
lamang
Моя
единственная
любовь
была
лишь
однажды,
Ngunit
ang
iyong
akala
ay
hindi
tunay
Но
ты
думаешь,
что
это
неправда.
Hindi
ka
lilimutin
magpakailan
pa
man
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Habang
ako
ay
narito
at
may
buhay
Пока
я
здесь
и
жива.
Malasin
mo't
nagtitiis
ng
kalungkutan
Ты
видишь,
как
я
страдаю
от
тоски,
Ang
buhay
ko'y
unti-unti
nang
pumapanaw
Моя
жизнь
медленно
угасает.
Wari
ko
ba
sinta,
ako'y
mamamatay
Мне
кажется,
любимый,
я
умру,
Kung
'di
ikaw
ang
kapiling
habang
buhay
Если
не
буду
с
тобой
всю
жизнь.
Hindi
ka
lilimutin
magpakailan
pa
man
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Habang
ako
ay
narito
at
may
buhay
Пока
я
здесь
и
жива.
Malasin
mo't
nagtitiis
ng
kalungkutan
Ты
видишь,
как
я
страдаю
от
тоски,
Ang
buhay
ko'y
unti-unti
nang
pumapanaw
Моя
жизнь
медленно
угасает.
Wari
ko
ba
sinta,
ako'y
mamamatay
Мне
кажется,
любимый,
я
умру,
Kung
'di
ikaw
ang
kapiling
habang
buhay
Если
не
буду
с
тобой
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Constancio De Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.