Lyrics and translation Kuh Ledesma - Save the Sunlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save the Sunlight
Сохрани солнечный свет
Doesn't
it
make
you
feel
like
Разве
у
тебя
не
возникает
чувство,
Trying
to
save
the
sunlight?
Что
нужно
сохранить
солнечный
свет?
Surely,
you
feel
the
way
we
do
Ты
ведь
наверняка
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
We're
not
gonna
last
forever
Мы
не
будем
существовать
вечно
With
blue
skies
and
sunny
weather
Под
голубым
небом
и
солнечной
погодой.
The
problem
is
up
to
me
and
you
Решение
проблемы
зависит
от
нас
с
тобой.
We
shouldn't
be
so
careless
Мы
не
должны
быть
такими
беспечными.
Just
think
of
the
things
we
cherish
Просто
подумай
о
том,
что
мы
ценим,
Just
think
of
them
are
gone
away
Просто
представь,
что
всё
это
исчезло.
Now
doesn't
that
make
you
feel
like
Разве
это
не
вызывает
у
тебя
желания
Trying
to
save
the
sunlight?
Сохранить
солнечный
свет?
Doesn't
it
make
you
stop
and
think?
Разве
это
не
заставляет
тебя
остановиться
и
задуматься?
Picture
without
a
warning
Представь
себе,
без
предупреждения
Rain
on
a
Sunday
morning
Дождь
в
воскресное
утро.
Just
think
of
the
way
it
brings
you
down
Просто
подумай
о
том,
как
это
портит
тебе
настроение.
The
finger,
the
rainbow
shining
Радуга
сияет,
Someone
who
loves
you
smiling
Тот,
кто
тебя
любит,
улыбается,
Happy,
the
sun
came
back
around
Счастье,
солнце
снова
вернулось.
Now
doesn't
that
make
you
feel
like
Разве
это
не
вызывает
у
тебя
желания
Trying
to
save
the
sunlight?
Сохранить
солнечный
свет?
Now
doesn't
that
make
you
stop
and
think?
Разве
это
не
заставляет
тебя
остановиться
и
задуматься?
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Doesn't
it
make
you
stop
and
think?
Разве
это
не
заставляет
тебя
остановиться
и
задуматься?
Doesn't
it
make
you
stop
and
think?
Разве
это
не
заставляет
тебя
остановиться
и
задуматься?
Now
doesn't
it
make
you
stop
and
think?
Разве
это
не
заставляет
тебя
остановиться
и
задуматься?
Doesn't
it
make
you
stop
and
think?
Разве
это
не
заставляет
тебя
остановиться
и
задуматься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buie, Cobb, Lee
Attention! Feel free to leave feedback.