Kula Shaker - Love in Separation - translation of the lyrics into German

Love in Separation - Kula Shakertranslation in German




Love in Separation
Liebe in der Trennung
All this love in separation
All diese Liebe in der Trennung
All this quiet desolation
All diese stille Verzweiflung
I am burning up inside
Ich verbrenne innerlich
I don't know my own mind
Ich kenne meinen eigenen Geist nicht mehr
Feels like I could disappear
Fühlt sich an, als könnte ich verschwinden
Feels like I was never here
Fühlt sich an, als wäre ich nie hier gewesen
But I keep it to myself
Aber ich behalte es für mich
'Cause there's no hope in Hell
Denn es gibt keine Hoffnung in der Hölle
Now the Moon is a poison dagger
Jetzt ist der Mond ein Gift-Dolch
The Sun's a burning flame
Die Sonne eine brennende Flamme
So I crawl among the shadows
Also krieche ich zwischen den Schatten
And holler out in pain
Und schreie vor Schmerz
I gave up my soul possession
Ich gab meinen Seelenbesitz auf
I gave up on asking why
Ich gab es auf, nach dem Warum zu fragen
Why, why, why, baby goodbye
Warum, warum, warum, Baby, auf Wiedersehen
I should have read the signs
Ich hätte die Zeichen lesen sollen
Should've seen through your designs
Hätte deine Absichten durchschauen sollen
But you hid your tracks so well
Aber du hast deine Spuren so gut versteckt
'Til the moment that you fell
Bis zu dem Moment, als du gefallen bist
Now I hold on, hold on, hold on
Jetzt halte ich fest, halte fest, halte fest
To those good days I remember
An jenen guten Tagen, an die ich mich erinnere
In sweet September
Im süßen September
Now everything is different
Jetzt ist alles anders
And everything has changed
Und alles hat sich verändert
Feels like nothing will last forever
Fühlt sich an, als würde nichts ewig halten
Nothing but this pain
Nichts außer diesem Schmerz
I gave up my soul possession
Ich gab meinen Seelenbesitz auf
I gave up on asking why
Ich gab es auf, nach dem Warum zu fragen
Why, why, why, baby goodbye
Warum, warum, warum, Baby, auf Wiedersehen
Now every bird must fly
Nun muss jeder Vogel fliegen
So bye, bye, bye, baby goodbye
Also tschüss, tschüss, tschüss, Baby, auf Wiedersehen





Writer(s): Crispian Mills, Carl-johan Sevedag


Attention! Feel free to leave feedback.