Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peer Tere Jaan Di
Schmerz deiner Trennung
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
Kidas
jaraan
gaa
mai
Wie
werde
ich
ihn
ertragen?
Tere
bagair
jindgi
nuun
Was
werde
ich
ohne
dich
mit
dem
Leben
anfangen?
Ki
karaan
gaa
mai
Was
werde
ich
tun?
Pid
tere
jan
di
kidas
jaraan
gaa
mai
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
wie
werde
ich
ihn
ertragen?
Tere
bagair
jindgi
nuun
ki
karaan
gaa
mai
Was
werde
ich
ohne
dich
mit
dem
Leben
anfangen?
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung.
Ki
karaan
gaa
piar
di
leati
bahaare
nuun
Was
soll
ich
mit
den
Frühlingsblüten
der
Liebe
anfangen?
Ki
karaan
gaa
piar
di
leati
bahaare
nuun
Was
soll
ich
mit
den
Frühlingsblüten
der
Liebe
anfangen?
Sanjaia-sajaaia
mahaphilan
hunde
shingar
nuun
Mit
den
geschmückten
Versammlungen
und
Verzierungen?
Hathin
mari
musakaan
da
Um
mein
von
eigener
Hand
getötetes
Lächeln,
Matam
karaan
gaa
mai
werde
ich
trauern.
Tere
bagair
jindgi
nuun
ki
karaan
gaa
mai
Was
werde
ich
ohne
dich
mit
dem
Leben
anfangen?
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung.
Jeee
ro
pia
te
kahinge
Wenn
ich
weine,
werden
sie
sagen,
Divaana
hoo
gya
ich
sei
verrückt
geworden.
Jeee
ro
pia
te
kahinge
divaana
hoo
gya
Wenn
ich
weine,
werden
sie
sagen,
ich
sei
verrückt
geworden.
Naa
bolya
te
kahinge
Wenn
ich
nicht
spreche,
werden
sie
sagen,
Begaana
hoo
gya
ich
sei
ein
Fremder
geworden.
Naa
bolya
te
kahinge
begaana
hoo
gya
Wenn
ich
nicht
spreche,
werden
sie
sagen,
ich
sei
ein
Fremder
geworden.
Locals
di
ish
jubaan
nuun
kidas
fadanga
mai
Wie
soll
ich
diese
Sprache
der
Leute
kontrollieren?
Tere
bagair
jindgi
nuun
ki
karaan
gaa
mai
Was
werde
ich
ohne
dich
mit
dem
Leben
anfangen?
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung.
Saahaa
di
dubdi
naav
nuun
Ob
dem
sinkenden
Boot
meiner
Atemzüge
Jhonka
mile
jaa
naa
ein
Windhauch
begegnet
oder
nicht,
Saahaa
di
dubdi
naav
nuun
jhonka
mile
jaaa
naa
Ob
dem
sinkenden
Boot
meiner
Atemzüge
ein
Windhauch
begegnet
oder
nicht,
Ish
jahaan
milan
da
Ob
ich
in
dieser
Welt
eine
Gelegenheit
Muka
mile
jaaa
naa
zum
Treffen
bekomme
oder
nicht,
Ish
jahaan
milan
da
muka
mile
jaaa
naa
Ob
ich
in
dieser
Welt
eine
Gelegenheit
zum
Treffen
bekomme
oder
nicht,
Agle
jahaan
milan
di
koshish
karanga
mai
ich
werde
mich
bemühen,
dich
in
der
nächsten
Welt
zu
treffen.
Tere
bagair
jindgi
nuun
ki
karaan
gaa
mai
Was
werde
ich
ohne
dich
mit
dem
Leben
anfangen?
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung.
Saajanas
zaraa
ku
takere
jaa
Geliebte,
bleibe
noch
ein
Weilchen,
Saajada
te
kar
lavaan
damit
ich
dich
noch
einmal
verehren
kann.
Saajanas
zaraa
ku
takere
jaa,
saajada
te
kar
lavaan
Geliebte,
bleibe
noch
ein
Weilchen,
damit
ich
dich
noch
einmal
verehren
kann.
Athru
naa
koi
vekh
lae
Dass
niemand
meine
Tränen
sieht,
Parda
te
kar
lavaan
dafür
will
ich
sorgen.
Athru
naa
koi
vekh
lae,
parda
te
kar
lavaan
Dass
niemand
meine
Tränen
sieht,
dafür
will
ich
sorgen.
Maanaa
dilaan
di
sej
te
pathar
dhars
gaa
mai
Ich
weiß,
auf
dem
Lager
der
Herzen
werde
ich
Steine
legen.
O
jan
wale
alvida,
ini
kahanga
mai
Oh,
du,
die
du
gehst,
Lebewohl,
mehr
werde
ich
nicht
sagen.
Pid
tere
jan
di
kidas
jaraan
gaa
mai
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
wie
werde
ich
ihn
ertragen?
Tere
bagair
jindgi
nuun
ki
karaan
gaa
mai
Was
werde
ich
ohne
dich
mit
dem
Leben
anfangen?
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung,
Pid
tere
jan
di
Den
Schmerz
deiner
Trennung.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gurdas Maan
Attention! Feel free to leave feedback.