Kum - iki yabancı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kum - iki yabancı




iki yabancı
Два незнакомца
Terk etmek kolaysa o kadar
Если так просто уйти,
İnan değmez bile göz yaşına
Поверь, ты не стоишь и слезинки.
Madem kelimeler önemsiz (yeah)
Раз слова ничего не значат (yeah),
Yettiyse ağlamak bu kadar
Хватит уже плакать,
Sil makyajını yastığıma
Сотри макияж с моей подушки.
Zaten öyle daha güzelsin
Ты и так прекраснее без него.
Buna ne kadar katlan'caz
Сколько ещё мы будем это терпеть?
Senle sensiz gibi
Быть с тобой, как без тебя.
Ne kadar konuşmasan da
Сколько бы ты ни молчала,
Suçlu sessizliğin
Виновато твоё молчание.
Ne zaman oturacak her şey yerine
Когда же всё встанет на свои места?
Ne zaman uyan'caz ölünce mi söyle
Когда мы проснёмся? После смерти, скажи?
Sabah olurken tenimde başka bi' ten
Утро встречаю с другой на коже,
Kendimden vazgeçsem ayrılmazdık belki de
Может, откажись я от себя, мы бы не расстались.
İki yabancı gibi uzak
Как два незнакомца, далеки,
İki yabancı bu bir tuzak
Два незнакомца это ловушка,
İki yabancı gibi birbirine tutsak
Как два незнакомца, друг к другу прикованные,
Birbirine tutsak
Друг к другу прикованные.
Terk etmek kolaysa o kadar
Если так просто уйти,
İnan değmez bile göz yaşına
Поверь, ты не стоишь и слезинки.
Madem kelimeler önemsiz (yeah)
Раз слова ничего не значат (yeah),
Yettiyse ağlamak bu kadar
Хватит уже плакать,
Sil makyajını yastığıma
Сотри макияж с моей подушки.
Zaten böyle daha güzelsin
Ты и так красивее без него.
Buna ne kadar katlan'caz
Сколько ещё мы будем это терпеть?
Senle sensiz gibi
Быть с тобой, как без тебя.
Ne kadar konuşmasan da
Сколько бы ты ни молчала,
Suçlu sessizliğin
Виновато твоё молчание.
Ne zaman oturacak her şey yerine
Когда же всё встанет на свои места?
Ne zaman uyan'caz ölünce mi söyle
Когда мы проснёмся? После смерти, скажи?
Sabah olurken tenimde başka bi' ten
Утро встречаю с другой на коже,
Kendimden vazgeçsem ayrılmazdık belki de
Может, откажись я от себя, мы бы не расстались.
İki yabancı gibi uzak
Как два незнакомца, далеки,
İki yabancı bu bir tuzak
Два незнакомца это ловушка,
İki yabancı gibi birbirine tutsak
Как два незнакомца, друг к другу прикованные,
Birbirine tutsak
Друг к другу прикованные.





Writer(s): Burkut Kum, Ozpinar Dogukan


Attention! Feel free to leave feedback.