Lyrics and translation Kum - iki yabancı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
iki yabancı
Два незнакомца
Terk
etmek
kolaysa
o
kadar
Если
так
просто
уйти,
İnan
değmez
bile
göz
yaşına
Поверь,
ты
не
стоишь
и
слезинки.
Madem
kelimeler
önemsiz
(yeah)
Раз
слова
ничего
не
значат
(yeah),
Yettiyse
ağlamak
bu
kadar
Хватит
уже
плакать,
Sil
makyajını
yastığıma
Сотри
макияж
с
моей
подушки.
Zaten
öyle
daha
güzelsin
Ты
и
так
прекраснее
без
него.
Buna
ne
kadar
katlan'caz
Сколько
ещё
мы
будем
это
терпеть?
Senle
sensiz
gibi
Быть
с
тобой,
как
без
тебя.
Ne
kadar
konuşmasan
da
Сколько
бы
ты
ни
молчала,
Suçlu
sessizliğin
Виновато
твоё
молчание.
Ne
zaman
oturacak
her
şey
yerine
Когда
же
всё
встанет
на
свои
места?
Ne
zaman
uyan'caz
ölünce
mi
söyle
Когда
мы
проснёмся?
После
смерти,
скажи?
Sabah
olurken
tenimde
başka
bi'
ten
Утро
встречаю
с
другой
на
коже,
Kendimden
vazgeçsem
ayrılmazdık
belki
de
Может,
откажись
я
от
себя,
мы
бы
не
расстались.
İki
yabancı
gibi
uzak
Как
два
незнакомца,
далеки,
İki
yabancı
bu
bir
tuzak
Два
незнакомца
– это
ловушка,
İki
yabancı
gibi
birbirine
tutsak
Как
два
незнакомца,
друг
к
другу
прикованные,
Birbirine
tutsak
Друг
к
другу
прикованные.
Terk
etmek
kolaysa
o
kadar
Если
так
просто
уйти,
İnan
değmez
bile
göz
yaşına
Поверь,
ты
не
стоишь
и
слезинки.
Madem
kelimeler
önemsiz
(yeah)
Раз
слова
ничего
не
значат
(yeah),
Yettiyse
ağlamak
bu
kadar
Хватит
уже
плакать,
Sil
makyajını
yastığıma
Сотри
макияж
с
моей
подушки.
Zaten
böyle
daha
güzelsin
Ты
и
так
красивее
без
него.
Buna
ne
kadar
katlan'caz
Сколько
ещё
мы
будем
это
терпеть?
Senle
sensiz
gibi
Быть
с
тобой,
как
без
тебя.
Ne
kadar
konuşmasan
da
Сколько
бы
ты
ни
молчала,
Suçlu
sessizliğin
Виновато
твоё
молчание.
Ne
zaman
oturacak
her
şey
yerine
Когда
же
всё
встанет
на
свои
места?
Ne
zaman
uyan'caz
ölünce
mi
söyle
Когда
мы
проснёмся?
После
смерти,
скажи?
Sabah
olurken
tenimde
başka
bi'
ten
Утро
встречаю
с
другой
на
коже,
Kendimden
vazgeçsem
ayrılmazdık
belki
de
Может,
откажись
я
от
себя,
мы
бы
не
расстались.
İki
yabancı
gibi
uzak
Как
два
незнакомца,
далеки,
İki
yabancı
bu
bir
tuzak
Два
незнакомца
– это
ловушка,
İki
yabancı
gibi
birbirine
tutsak
Как
два
незнакомца,
друг
к
другу
прикованные,
Birbirine
tutsak
Друг
к
другу
прикованные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burkut Kum, Ozpinar Dogukan
Attention! Feel free to leave feedback.