Lyrics and translation Kumar Sanu - Baazigar O Baazigar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baazigar O Baazigar
Игрок, о, Игрок
O
mera
dil
tha
akela
toone
khel
aisa
khela
Мое
сердце
было
одиноко,
ты
сыграла
такую
игру
Teri
yaad
mein
jaagun
raat
bhar
Всю
ночь
не
сплю,
вспоминая
тебя
Baazigar
o
baazigar
Игрок,
о,
игрок
Tu
hai
badha
jaadugar
Ты
настоящая
волшебница
Baazigar
o
baazigar
Игрок,
о,
игрок
Tu
hai
badha
jaadugar
Ты
настоящая
волшебница
O
mera
dil
tha
akela
toone
khel
aisa
khela
Мое
сердце
было
одиноко,
ты
сыграла
такую
игру
Teri
yaad
mein
jaagun
raat
bhar
Всю
ночь
не
сплю,
вспоминая
тебя
Baazigar
maein
baazigar
Игрок
я,
игрок
Dilvaalon
ka
maein
dilbar
Я
любимец
сердец
Baazigar
maein
baazigar
Игрок
я,
игрок
Dilvaalon
ka
maein
dilbar
Я
любимец
сердец
O
dil
leke
dil
diya
hai
sauda
pyar
ka
kiya
hai
Сердце
за
сердце
- вот
сделка
любви,
которую
мы
заключили
Dil
ki
baazi
jeeta
dil
haar
kar
Я
выиграл
игру
сердец,
проиграв
свое
сердце
Baazigar
o
baazigar
Игрок,
о,
игрок
Tu
hai
badha
jaadugar
Ты
настоящая
волшебница
Chupke
se
aankhon
ke
raste
Украдкой,
через
взгляд,
Tu
mere
dil
me
samaaya
Ты
поселилась
в
моем
сердце
Chaahat
ka
jaadu
jagaake
Разбудив
магию
любви,
Mujhko
devaana
banaaya
Ты
свела
меня
с
ума
Pehli
nazar
me
bani
hai
С
первого
взгляда
ты
стала
Tu
mere
sapnon
ki
raani
Королевой
моих
снов
Yaad
rakhegi
ye
duniya
Этот
мир
запомнит
Apni
vafaa
ki
kahaani
Историю
нашей
любви
O
mera
chain
churaake
meri
neenden
udaake
Украла
мой
покой,
лишила
меня
сна,
Kho
na
jaana
kisi
modh
par
Не
потеряйся
на
каком-нибудь
повороте
Baazigar
main
baazigar
Игрок
я,
игрок
Dilvaalon
ka
main
dilbar
Я
любимец
сердец
Baazigar
o
baazigar
Игрок,
о,
игрок
Tu
hai
badha
jaadugar
Ты
настоящая
волшебница
O
dil
leke
dil
diya
hai
sauda
pyar
ka
kiya
hai
Сердце
за
сердце
- вот
сделка
любви,
которую
мы
заключили
Dil
ki
baazi
jeeta
dil
haar
kar
Я
выиграл
игру
сердец,
проиграв
свое
сердце
Baazigar
o
baazigar
Игрок,
о,
игрок
Baazigar
main
baazigar
Игрок
я,
игрок
Dhak
dhak
dhadakta
hai
ye
dil
Тук-тук,
бьется
это
сердце
Bolo
na
kya
keh
raha
hai
Скажи,
что
оно
говорит?
Paas
aao
bata
doon
Подойди
ближе,
я
скажу
тебе
Na
baba
dar
lag
raha
hai
Нет,
мне
страшно
Mujhko
galat
na
samajhna
Не
пойми
меня
неправильно
Main
nahin
baadal
aavara
Я
не
переменчивое
облако
Dil
ki
deevaron
pe
maine
На
стенах
моего
сердца
я
Naam
likha
hai
tumhaara
Написал
твое
имя
O
tere
pyaar
pe
qurbaan
О,
я
жертвую
собой
ради
твоей
любви
Mera
dil
meri
jaan
Мое
сердце,
моя
душа
Tujhe
lag
jaaye
meri
umar
Пусть
моя
жизнь
будет
твоей
Baazigar
o
baazigar
Игрок,
о,
игрок
Tu
hai
badha
jaadugar(SumonBonik)
Ты
настоящая
волшебница
(SumonBonik)
Baazigar
main
baazigar
Игрок
я,
игрок
Dilvaalon
ka
main
dilbar
Я
любимец
сердец
O
mera
dil
tha
akela
toone
khel
aisa
khela
Мое
сердце
было
одиноко,
ты
сыграла
такую
игру
Teri
yaad
mein
jaagun
raat
bhar
Всю
ночь
не
сплю,
вспоминая
тебя
Baazigar
o
baazigar
Игрок,
о,
игрок
Baazigar
main
baazigar
Игрок
я,
игрок
Baazigar
o
baazigar
Игрок,
о,
игрок
Baazigar
main
baazigar
Игрок
я,
игрок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANU MALIK, NAWAB ARZOO
Attention! Feel free to leave feedback.