Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jab Se Tumko Dekha
С тех пор, как увидел тебя
Jab
se
tumko
dekha
hai
sanam
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
любимая,
Kya
kahen
kitne
hai
bechain
Что
сказать,
как
я
беспокоен.
Jab
se
tumko
dekha
hai
sanam
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
любимая,
Kya
kahen
kitne
hai
bechain
Что
сказать,
как
я
беспокоен.
Jab
se
tumko
chaha
hai
sanam
С
тех
пор,
как
полюбил
тебя,
любимая,
Kya
kahen
kitne
hai
bechain
Что
сказать,
как
я
беспокоен.
Pheli
nazar
mein
kiya
aise
jaadu
С
первого
взгляда
ты
околдовала
меня,
Na
hosh
hai
na
hai
dil
pe
mere
kabu
Ни
рассудка,
ни
контроля
над
сердцем.
Pheli
nazar
mein
kiya
aise
jaadu
С
первого
взгляда
ты
околдовала
меня,
Na
hosh
hai
na
hai
dil
pe
mere
kabu
Ни
рассудка,
ни
контроля
над
сердцем.
Yeh
soch
ke
ghabrao
ashqui
na
ban
jau
Я
боюсь,
что
стану
одержим
тобой.
Jab
se
tumko
manga
hai
sanam
С
тех
пор,
как
желаю
тебя,
любимая,
Neend
hai
na
mujhe
kahin
chain
Нет
мне
ни
сна,
ни
покоя.
Jab
se
tumko
dekha
hai
sanam
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
любимая,
Kya
kahen
kitne
hai
bechain
Что
сказать,
как
я
беспокоен.
Tune
churali
meri
neend
saari
Ты
украла
весь
мой
сон,
Kitni
sataye
mujhe
bekarari
Как
же
мучает
меня
эта
тревога.
Tune
churali
meri
neend
saari
Ты
украла
весь
мой
сон,
Kitni
sataye
mujhe
bekarari
Как
же
мучает
меня
эта
тревога.
Teri
yaad
jo
aati
hai
Когда
ты
приходишь
в
мои
мысли,
Koi
dard
jagati
hai
Просыпается
какая-то
боль.
Jab
se
tumko
paya
hai
sanam
С
тех
пор,
как
обрел
тебя,
любимая,
Dekhun
sapne
din
rain
Вижу
сны
днем
и
ночью.
Jab
se
tumko
chaha
hai
sanam
С
тех
пор,
как
полюбил
тебя,
любимая,
Kya
kahen
kitne
hai
bechain
Что
сказать,
как
я
беспокоен.
Jab
se
tumko
dekha
hai
saanam
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
любимая,
Kya
kahen
kitne
hai
bechain
Что
сказать,
как
я
беспокоен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sameer Lalji Anjaan
Attention! Feel free to leave feedback.