Lyrics and translation Kumbia All Starz - Chiquilla
I-I-I-I-I
Love
You!
Я-я-я-я-я
люблю
тебя!
Baila,
Selena
Танцуй,
Селена
Chiquilla,
vine
a
verte
Девушка,
пришел
к
тебе,
Pero
me
dicen
que
tú
no
vas
a
salir
Но
говорят,
что
ты
не
выйдешь.
Me
dicen
que
te
olvide
Говорят,
чтобы
я
забыл
тебя,
Que
no
valgo
la
pena,
que
no
piense
en
ti
Что
я
недостоин,
что
не
должен
думать
о
тебе.
Y
cada
mañana
aquí
estoy
bajo
tu
ventana
Yo
me
espero
a
ver
si
estás
ahí
И
каждое
утро
я
здесь,
под
твоим
окном,
жду,
вдруг
ты
там.
Tus
papás
sólo
se
quejan
y
estar
juntos
no
nos
dejan,
porque
soy
muy
pobre
para
ti
Твои
родители
только
жалуются
и
не
позволяют
нам
быть
вместе,
потому
что
я
слишком
беден
для
тебя.
Ay,
mi
vida
Ах,
моя
жизнь.
Debo
verte
a
escondidas
Я
должен
видеть
тебя
тайком,
Lo
que
sea
yo
lo
haría
por
ti
Что
угодно
я
сделаю
для
тебя.
Ay,
me
muero
Ах,
я
умираю.
Quiero
verte
y
no
puedo
Хочу
видеть
тебя,
но
не
могу,
No
me
puedo
acercar
a
ti
Не
могу
приблизиться
к
тебе.
Mi
cielo
(I-I-I-I-I
love
you!)
Мой
ангел
(Я-я-я-я-я
люблю
тебя!)
I-I-I-I-I
love
you!
Я-я-я-я-я
люблю
тебя!
Chiquilla,
no
me
dejes
Девушка,
не
покидай
меня.
Te
están
mandando
lejos,
tan
lejos
de
aquí
Тебя
отправляют
далеко,
так
далеко
отсюда.
No,
no,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
да.
Dicen
que
te
conviene
Говорят,
что
так
будет
лучше
для
тебя,
Que
de
esa
forma
ya
no
pensarás
en
mí
Что
так
ты
перестанешь
думать
обо
мне.
Ni
un
nuevo
colegio
Ни
новая
школа,
Ni
los
nuevos
compañeros
Ни
новые
друзья,
Ni
el
idioma
te
hace
a
ti
feliz
Ни
другой
язык
не
делают
тебя
счастливой.
Tus
papás
no
lo
pensaron
Твои
родители
не
подумали,
Y
tu
ausencia
te
hace
daño
Что
разлука
причиняет
тебе
боль,
Y
tú
sólo
estás
pensando
en
mí
И
ты
только
думаешь
обо
мне.
Ay,
mi
vida
Ах,
моя
жизнь.
Debo
verte
a
escondidas
Я
должен
видеть
тебя
тайком,
Lo
que
sea
yo
lo
haría
por
ti
Что
угодно
я
сделаю
для
тебя.
Ay
me
muero
Ах,
я
умираю.
Quiero
verte
y
no
puedo
Хочу
видеть
тебя,
но
не
могу,
No
me
puedo
acercar
a
ti
Не
могу
приблизиться
к
тебе.
Mi
cielo
(I-I-I-I-I
love
you!)
Мой
ангел
(Я-я-я-я-я
люблю
тебя!)
I-I-I-I
love
you
Я-я-я-я
люблю
тебя
I-I-I-I
love
you
Я-я-я-я
люблю
тебя
I-I-I-I
love
you
Я-я-я-я
люблю
тебя
Ni
un
nuevo
colegio
Ни
новая
школа,
Ni
los
nuevos
compañeros
Ни
новые
друзья,
Ni
el
idioma
te
hace
a
ti
feliz
Ни
другой
язык
не
делают
тебя
счастливой.
Tus
papás
no
lo
pensaron
Твои
родители
не
подумали,
Y
tu
ausencia
te
hace
daño
Что
разлука
причиняет
тебе
боль,
Y
tú
sólo
estás
pensando
en
mí
И
ты
только
думаешь
обо
мне.
Ay,
mi
vida
Ах,
моя
жизнь.
Debo
verte
a
escondidas
Я
должен
видеть
тебя
тайком,
Lo
que
sea
yo
lo
haría
por
ti
Что
угодно
я
сделаю
для
тебя.
Ay,
me
muero
Ах,
я
умираю.
Quiero
verte
y
no
puedo
Хочу
видеть
тебя,
но
не
могу,
No
me
puedo
acercar
a
ti
Не
могу
приблизиться
к
тебе.
Mi
cielo
(I-I-I-I-I
love
you!)
Мой
ангел
(Я-я-я-я-я
люблю
тебя!)
Mi
cielo
(I-I-I-I-I
love
you!)
Мой
ангел
(Я-я-я-я-я
люблю
тебя!)
Chiquilla,
I-I-I-I-I
love
you
(echoes
until
the
end)
Девушка,
я-я-я-я-я
люблю
тебя
(эхом
до
конца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Giraldo
Attention! Feel free to leave feedback.