Lyrics and translation Kumbia Kings - Na Na Na (Dulce Niña) (Live)
Na Na Na (Dulce Niña) (Live)
Na Na Na (Милая девочка) (Live)
¡Chiquilla,
te
quiero!
Девчонка,
я
люблю
тебя!
Vas
a
ser
mi
dulce
niña
Ты
будешь
моей
милой
девочкой
¡Manos
arriba!
Руки
вверх!
¡A
ver,
esas
palmas,
no
te
veo!
Давайте,
хлопайте,
я
вас
не
вижу!
Ya
lo
ves,
estoy
Ты
видишь,
я
Tan
loco
por
ti
Так
без
ума
от
тебя
Cuando
te
veo
venir
no
sé
ni
qué
decir
Когда
я
вижу
тебя,
я
не
знаю,
что
сказать
Y
no
encuentro
la
manera
de
decirte
lo
que
siento
И
я
не
могу
найти
способ
сказать
тебе,
что
чувствую
Que
tengo
un
nudo
por
dentro
У
меня
комок
в
горле
Que
de
amor
me
estoy
muriendo
Я
умираю
от
любви
Ya
lo
ves,
yo
voy
Ты
видишь,
я
иду
Siempre
detrás
de
ti
Всегда
за
тобой
Para
ver
si
tú
al
fin
te
fijarías
en
mí
Чтобы
увидеть,
наконец,
обратишь
ли
ты
на
меня
внимание
Pero
no
encuentro
el
camino
para
que
tú
estés
conmigo
Но
я
не
могу
найти
путь
к
тому,
чтобы
ты
была
со
мной
Ya
lo
tengo
decidido
Я
уже
решил
Voy
a
ser
más
que
tu
amigo
Я
буду
больше,
чем
твой
друг
Ya
te
lo
tengo
advertido
Я
тебя
предупреждаю
Lo
tengo
bien
decidido
Я
твердо
решил
Yo
te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
Conmigo
tú
vas
a
estar
Ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo
Не
пытайся
скрывать
это
Si
en
mí
también
has
pensado
Если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo,
que
yo
quiero
estar
contigo,
oh
Пойдем
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой,
о
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(na,
na,
na)
Ты
очаровываешь
меня
(на,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
(na,
na,
na,
na,
na)
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(на,
на,
на)
Contigo,
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
Ya
sé
que
eres
tú
Я
знаю,
что
это
ты
La
niña
ideal
Идеальная
девушка
La
que
me
tiene
mal,
con
la
que
quiero
estar
Та,
которая
сводит
меня
с
ума,
с
которой
я
хочу
быть
Y
de
todo
lo
que
pido
sin
querer
ser
atrevido
И
всё,
о
чем
я
прошу,
не
желая
быть
дерзким
Es
que
tú
vengas
conmigo
Это
чтобы
ты
пошла
со
мной
Por
favor
eso
te
pido
Пожалуйста,
я
тебя
об
этом
прошу
Puedo
verte
así
Я
могу
видеть
тебя
так
Tan
cerquita
de
mí
Так
близко
ко
мне
Para
poder
decir
lo
que
siento
por
ti
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
Y
te
juro
que
te
quiero,
que
tengo
un
amor
sincero
И
я
клянусь,
что
люблю
тебя,
что
у
меня
искренняя
любовь
Y
que
yo
me
desespero
И
что
я
схожу
с
ума
Por
alguno
de
tus
besos
По
одному
из
твоих
поцелуев
Ya
te
lo
tengo
advertido
Я
тебя
предупреждаю
Lo
tengo
bien
decidido
Я
твердо
решил
Yo
te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
Conmigo
tú
vas
a
estar
Ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo
Не
пытайся
скрывать
это
Si
en
mí
también
has
pensado
Если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo,
que
yo
quiero
estar
contigo,
oh
Пойдем
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой,
о
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(na,
na,
na)
Ты
очаровываешь
меня
(на,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
(na,
na,
na,
na,
na)
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(на,
на,
на)
Contigo,
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
Ya
te
lo
tengo
advertido
Я
тебя
предупреждаю
Lo
tengo
bien
decidido
Я
твердо
решил
Yo
te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
Conmigo
tú
vas
a
estar
Ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo
Не
пытайся
скрывать
это
Si
en
mí
también
has
pensado
Если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo,
que
yo
quiero
estar
contigo
Пойдем
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой
¿Se
la
saben?
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Знаете
её?
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(na,
na,
na)
Ты
очаровываешь
меня
(на,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
(na,
na,
na,
na,
na)
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(на,
на,
на)
Contigo,
niña,
quiero
pasar
los
días
(na,
na,
na,
na,
na)
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
na,
na)
Tú
me
fascinas
(na,
na,
na)
Ты
очаровываешь
меня
(на,
na,
na)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
(na,
na,
na,
na,
na)
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
(на,
na,
na,
na,
na)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
na,
na)
Tú
eres
mi
vida
(na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(на,
na,
na)
Contigo,
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
¡Grito
fuerte!
Крикните
громче!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cruz Martinez, Luis Giraldo, Abraham Quintanilla Iii
Attention! Feel free to leave feedback.