Lyrics and translation Kumbia Kings - Na Na Na (Dulce Niña) (Live)
Na Na Na (Dulce Niña) (Live)
На-на-на (Милая девочка) (Live)
¡Chiquilla,
te
quiero!
Девчушка,
я
хочу
тебя!
Vas
a
ser
mi
dulce
niña
Ты
станешь
моей
милой
девочкой
¡Manos
arriba!
Поднимайте
руки!
¡A
ver,
esas
palmas,
no
te
veo!
Посмотрим,
хлопните,
я
вас
не
вижу!
¿Se
la
saben?
Знаете
эту
песню?
Ya
lo
ves,
estoy
Вот
видишь,
я
Tan
loco
por
ti
Такой
влюбленный
в
тебя
Cuando
te
veo
venir
no
sé
ni
qué
decir
Когда
я
вижу,
как
ты
идешь,
я
не
знаю,
что
сказать
Y
no
encuentro
la
manera
de
decirte
lo
que
siento
И
я
не
могу
найти
способ
сказать
тебе,
что
я
чувствую
Que
tengo
un
nudo
por
dentro
Что
внутри
у
меня
ком
Que
de
amor
me
estoy
muriendo
Что
я
умираю
от
любви
Ya
lo
ves,
yo
voy
Вот
видишь,
я
иду
Siempre
detrás
de
ti
Всегда
следом
за
тобой
Para
ver
si
tú
al
fin
te
fijarías
en
mí
Чтобы
посмотреть,
наконец
ли
ты
обратишь
на
меня
внимание
Pero
no
encuentro
el
camino
para
que
tú
estés
conmigo
Но
я
не
могу
найти
путь,
чтобы
ты
была
со
мной
Ya
lo
tengo
decidido
Я
уже
решил
Voy
a
ser
más
que
tu
amigo
Я
буду
больше,
чем
твой
друг
Ya
te
lo
tengo
advertido
Я
уже
тебя
предупредил
Lo
tengo
bien
decidido
Я
твердо
решил
Yo
te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
Conmigo
tú
vas
a
estar
Ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo
Не
пытайся
притворяться
Si
en
mí
también
has
pensado
Если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo,
que
yo
quiero
estar
contigo,
oh
Иди
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой,
о
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(na,
na,
na)
Ты
меня
завораживаешь
(на,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
(na,
na,
na,
na,
na)
Твоей
улыбкой,
твоим
красивым
взглядом
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(на,
на,
на)
Contigo,
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
провести
свои
дни
Ya
sé
que
eres
tú
Я
знаю,
что
это
ты
La
niña
ideal
Идеальная
девочка
La
que
me
tiene
mal,
con
la
que
quiero
estar
Та,
которая
сводит
меня
с
ума,
с
которой
я
хочу
быть
Y
de
todo
lo
que
pido
sin
querer
ser
atrevido
И
из
всего,
о
чем
я
прошу,
не
желая
быть
дерзким
Es
que
tú
vengas
conmigo
Это
то,
что
ты
идешь
со
мной
Por
favor
eso
te
pido
Пожалуйста,
я
тебя
прошу
Puedo
verte
así
Могу
ли
я
видеть
тебя
так
Tan
cerquita
de
mí
Так
близко
ко
мне
Para
poder
decir
lo
que
siento
por
ti
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
Y
te
juro
que
te
quiero,
que
tengo
un
amor
sincero
И
я
клянусь,
что
люблю
тебя,
что
моя
любовь
искренняя
Y
que
yo
me
desespero
И
что
я
прихожу
в
отчаяние
Por
alguno
de
tus
besos
Из-за
одного
из
твоих
поцелуев
Ya
te
lo
tengo
advertido
Я
уже
тебя
предупредил
Lo
tengo
bien
decidido
Я
твердо
решил
Yo
te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
Conmigo
tú
vas
a
estar
Ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo
Не
пытайся
притворяться
Si
en
mí
también
has
pensado
Если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo,
que
yo
quiero
estar
contigo,
oh
Иди
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой,
о
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(na,
na,
na)
Ты
меня
завораживаешь
(на,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
(na,
na,
na,
na,
na)
Твоей
улыбкой,
твоим
красивым
взглядом
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(на,
на,
на)
Contigo,
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
провести
свои
дни
Ya
te
lo
tengo
advertido
Я
уже
тебя
предупредил
Lo
tengo
bien
decidido
Я
твердо
решил
Yo
te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
Conmigo
tú
vas
a
estar
Ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo
Не
пытайся
притворяться
Si
en
mí
también
has
pensado
Если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo,
que
yo
quiero
estar
contigo
Иди
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой
¿Se
la
saben?
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Знаете
эту
песню?
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(na,
na,
na)
Ты
меня
завораживаешь
(на,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
(na,
na,
na,
na,
na)
Твоей
улыбкой,
твоим
красивым
взглядом
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(на,
на,
на)
Contigo,
niña,
quiero
pasar
los
días
(na,
na,
na,
na,
na)
С
тобой,
девочка,
я
хочу
провести
свои
дни
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(na,
na,
na)
Ты
меня
завораживаешь
(на,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
(na,
na,
na,
na,
na)
Твоей
улыбкой,
твоим
красивым
взглядом
(на,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(на,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(на,
на,
на)
Contigo,
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
провести
свои
дни
¡Grito
fuerte!
Крикнем
громче!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cruz Martinez, Luis Giraldo, Abraham Quintanilla Iii
Attention! Feel free to leave feedback.