Kumi Koda - That Ain't Cool (Making Video) - translation of the lyrics into German

That Ain't Cool (Making Video) - Kumi Kodatranslation in German




That Ain't Cool (Making Video)
That Ain't Cool (Making Video)
Somebody saw you in the parking lot
Jemand hat dich auf dem Parkplatz gesehen
With a girl heading to the spot(Fergie Ferg)
Mit 'nem Mädchen auf dem Weg zum Spot (Fergie Ferg)
So now you're trynna play me like a fool(Kumi)
Und jetzt willst du mich zum Narren halten (Kumi)
That ain't cool, that ain't cool so(Let's go)
Das ist nicht cool, das ist nicht cool (Los geht's)
Somebody saw you in the parking lot
Jemand hat dich auf dem Parkplatz gesehen
With a girl heading to this spot
Mit 'nem Mädchen auf dem Weg hierhin
So now you're trynna play me like a fool
Und jetzt willst du mich zum Narren halten
That ain't cool, that ain't cool so
Das ist nicht cool, das ist nicht cool
Did you really think that I wouldn't find you out
Hast du wirklich gedacht, ich find's nicht raus?
I guess somebody decided to sell you out
Jemand hat dich wohl verraten
They told me about her and what you plan to do
Sie erzählten mir von ihr und deinem Plan
You tried to have your cake and eat it too
Du wolltest den Kuchen und ihn essen
The woman isn't gonna work that way
Aber so läuft das nicht bei Frauen
It doesn't really sit well with something to tell
Das passt nicht, also sag's mir lieber
When you hurt me you really hurt yourself
Wenn du mich verletzt, verletzt du dich selbst
Somebody saw you in the parking lot
Jemand hat dich auf dem Parkplatz gesehen
With a girl heading to this spot
Mit 'nem Mädchen auf dem Weg hierhin
So now you're trynna play me like a fool
Und jetzt willst du mich zum Narren halten
That ain't cool, that ain't cool so
Das ist nicht cool, das ist nicht cool
Somebody saw you in the parking lot
Jemand hat dich auf dem Parkplatz gesehen
With a girl heading to this spot
Mit 'nem Mädchen auf dem Weg hierhin
So now you're trynna play me like a fool
Und jetzt willst du mich zum Narren halten
That ain't cool, that ain't cool so
Das ist nicht cool, das ist nicht cool
What you gon do
Was wirst du tun?
What you gon do about it?
Was wirst du dagegen tun?
What you gon do
Was wirst du tun?
What you gon do about it?
Was wirst du dagegen tun?
What you gon do
Was wirst du tun?
What you gon do about it?
Was wirst du dagegen tun?
What you gon do
Was wirst du tun?
What you gon do about it?
Was wirst du dagegen tun?
Did you really think that I was really that easy?
Dachtest du wirklich, ich wär so einfach?
Don't make me laugh, あなたには Tired
Bring mich nicht zum Lachen, ich hab' genug von dir
I'm gonna throw you out, that's what I'm gonna do.
Ich werf dich raus, genau das werd ich tun
A girl can have her cake and eat it too
Ein Mädchen kann auch ihren Kuchen essen
I was just pretending to play that game
Ich hab nur so getan, als spielte ich mit
あの娘たちと not the same
Bin nicht wie diese anderen Mädchen
Don't come back to me like a child
Komm nicht wie ein Kind zu mir zurück
I'm not your mammy, so say さよなら!!
Ich bin nicht deine Mama, also sag Tschüss!!
Somebody saw you in the parking lot
Jemand hat dich auf dem Parkplatz gesehen
With a girl heading to this spot
Mit 'nem Mädchen auf dem Weg hierhin
So now you're trynna play me like a fool
Und jetzt willst du mich zum Narren halten
That ain't cool, that ain't cool so
Das ist nicht cool, das ist nicht cool
Somebody saw you in the parking lot
Jemand hat dich auf dem Parkplatz gesehen
With a girl heading to this spot
Mit 'nem Mädchen auf dem Weg hierhin
So now you're trynna play me like a fool
Und jetzt willst du mich zum Narren halten
That ain't cool, that ain't cool so
Das ist nicht cool, das ist nicht cool
What you gon do
Was wirst du tun?
What you gon do about it?
Was wirst du dagegen tun?
What you gon do
Was wirst du tun?
What you gon do about it?
Was wirst du dagegen tun?
What you gon do
Was wirst du tun?
What you gon do about it?
Was wirst du dagegen tun?
What you gon do
Was wirst du tun?
What you gon do about it?
Was wirst du dagegen tun?
Somebody saw you in the parking lot
Jemand hat dich auf dem Parkplatz gesehen
With a girl heading to this spot
Mit 'nem Mädchen auf dem Weg hierhin
So now you're trynna play me like a fool
Und jetzt willst du mich zum Narren halten
That ain't cool, that ain't cool so
Das ist nicht cool, das ist nicht cool
Somebody saw you in the parking lot
Jemand hat dich auf dem Parkplatz gesehen
With a girl heading to this spot
Mit 'nem Mädchen auf dem Weg hierhin
So now you're trynna play me like a fool
Und jetzt willst du mich zum Narren halten
That ain't cool, that ain't cool so
Das ist nicht cool, das ist nicht cool






Attention! Feel free to leave feedback.