Kumi Koda - WIND (MUSIC VIDEO) - translation of the lyrics into German

WIND (MUSIC VIDEO) - Kumi Kodatranslation in German




WIND (MUSIC VIDEO)
WIND (MUSIKVIDEO)
倖田來未 - WIND
Kumi Koda - WIND
VAN制作
Produziert von VAN
風に向かって 走るんだ
Ich laufe gegen den Wind
どんな 辛いこと あっても
Egal, wie schwer es auch wird
明るい未来が そこにあるから
Denn eine helle Zukunft wartet dort
つかみとることを描いて
Ich male mir aus, sie zu ergreifen
幸せへと一歩ずつ
Schritt für Schritt zum Glück
進んでいこう
Gehen wir vorwärts
季節が変わる 時計が回る
Die Jahreszeiten wechseln, die Uhr tickt
止まることなく流れてゆく
Ohne Pause fließt die Zeit dahin
流した汗も 白い吐息もどこかへ
Der Schweiß, der Atem alles verfliegt
夢は夢って 諦めかけた
Ich dachte, Träume bleiben Träume
そんなときもあったけれども
Es gab Zeiten, da wollte ich aufgeben
諦めたって 何も変わらない
Aber aufgeben ändert nichts
例えば 糸がほどけたとしても
Selbst wenn sich der Faden löst
心でいつも つながってたいよ
Möchte ich mit dem Herzen verbunden bleiben
そんなの 当たり前のことだから
Denn das ist doch selbstverständlich
僕は誓いを立てたりしない
Ich schwöre keine Eide
風に向かって 走るんだ
Ich laufe gegen den Wind
どんな 辛いこと あっても
Egal, wie schwer es auch wird
明るい未来が そこにあるから
Denn eine helle Zukunft wartet dort
つかみとることを描いて
Ich male mir aus, sie zu ergreifen
幸せへと一歩ずつ
Schritt für Schritt zum Glück
進んでいこう
Gehen wir vorwärts
誰かよりも 上だ 下とか
Ob besser oder schlechter als andere
本当は関係ないんだ
Eigentlich spielt das keine Rolle
自分らしく精一杯やることに
Es geht darum, man selbst zu sein
意味があるんだ
Das gibt allem Sinn
自分のことを もっともっと
Wenn du dich selbst
好きになってみればいつか
Immer mehr lieben lernst
新しい何か見つかるかもしれない
Könntest du etwas Neues entdecken
つまずいたときは 顔をあげてみて
Wenn du stolperst, heb den Kopf
手を差し伸べる友達がそこに
Freunde reichen dir ihre Hand
みんなは君の味方だからそう
Sie alle sind auf deiner Seite
信じてもう一度 立ち上がろう
Glaub daran und steh nochmal auf
風が僕に告げたんだ
Der Wind flüsterte mir zu
僕らの夢を揺らしたんだ
Er rüttelte an unseren Träumen
揺れも 迷いも かき消すように
Um jedes Zögern zu vertreiben
切ない予感に say good bye
Sag „Goodbye“ zu bösen Vorahnungen
あふれる希望 抱きしめたい
Umarme die Hoffnung
この手で この胸で...
Mit diesen Händen, diesem Herzen...
風に向かって 走るんだ
Ich laufe gegen den Wind
どんな 辛いこと あっても
Egal, wie schwer es auch wird
明るい未来が そこにあるから
Denn eine helle Zukunft wartet dort
つかみとることを描いて
Ich male mir aus, sie zu ergreifen
幸せへと一歩ずつ
Schritt für Schritt zum Glück
進んでいこう
Gehen wir vorwärts
風に向かって 走るんだ...
Ich laufe gegen den Wind...
どんな 辛いこと あっても...
Egal, wie schwer es auch wird...
VAN制作
Produziert von VAN
おわり
Ende
おわり
Ende





Writer(s): 倖田 來未, 森元 康介, 倖田 來未, 森元 康介


Attention! Feel free to leave feedback.