Lyrics and translation Kumi Koda - KO-SO-KO-SO - KODA KUMI LIVE TOUR 2013 ~JAPONESQUE~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KO-SO-KO-SO - KODA KUMI LIVE TOUR 2013 ~JAPONESQUE~
КО-СО-КО-СО - KODA KUMI КОНЦЕРТНЫЙ ТУР 2013 ~ЯПОНСКИЙ КОЛОРИТ~
止められない
この感覚たまらない
Не
могу
остановиться,
это
чувство
сводит
с
ума
騙すより
騙される方が悪いの
Обманываться
хуже,
чем
обманывать
誰もが欲しがる
あたしのやり方は
Все
хотят
попробовать
мой
метод
夏の微熱に酔わす
my
style
Опьяняю
летней
истомой,
мой
стиль
刺激的で
誰もが求めてくるの
Я
такая
волнующая,
все
меня
желают
チクチク
あなたを追いつめるわ
Понемногу
загоняю
тебя
в
угол
心の奧まで掴むわ
mid
night
Захвачу
тебя
целиком,
в
полночь
いつもの樣に
いつもの
表情
С
обычным,
привычным
выражением
лица
KO-SO-KO-SOと
手の內の中
КО-СО-КО-СО,
у
меня
на
ладони
あたしの手口
いつもの感覚
Мой
подход,
привычное
чувство
KO-SO-KO-SOと
また騙すから♡
КО-СО-КО-СО,
снова
обману
тебя♡
KO-SO-KO-SOと
手の內の中
КО-СО-КО-СО,
у
меня
на
ладони
KO-SO-KO-SOと
また騙すから♡
КО-СО-КО-СО,
снова
обману
тебя♡
そらさないで
眩しいのは分かるわ
Не
отводи
взгляд,
я
знаю,
что
я
ослепительна
怖がっていたら
ゲ一ムにならない
Если
будешь
бояться,
игра
не
получится
ジリジリ
汗ばむ体
触って
Потрогай
моё
разгорячённое,
вспотевшее
тело
ふたりの温度を一つにしましょう
Давай
сольём
нашу
температуру
воедино
いつもと違う
あたしの
表情
С
необычным
для
меня
выражением
лица
KO-SO-KO-SOと
見せてあげるわ
КО-СО-КО-СО,
покажу
тебе
あたしの感じる
いつもの場所を
Место,
где
я
всё
чувствую,
моё
обычное
место
KO-SO-KO-SOと
教えてあげる♡
КО-СО-КО-СО,
расскажу
тебе♡
KO-SO-KO-SOと
見せてあげるわ
КО-СО-КО-СО,
покажу
тебе
KO-SO-KO-SOと
教えてあげる♡
КО-СО-КО-СО,
расскажу
тебе♡
終わりはこちらで決めるわ
Конец
я
определю
сама
時計の針が4を指す頃
Когда
стрелки
часов
укажут
на
4
火遊びで終わらせられない
Ты
поймёшь,
что
это
не
просто
флирт
コトに気付いてすがりつきなさい
И
будешь
цепляться
за
меня
いつもの樣に
いつもの
表情
С
обычным,
привычным
выражением
лица
KO-SO-KO-SOと
手の內の中
КО-СО-КО-СО,
у
меня
на
ладони
あたしの手口
いつもの感覚
Мой
подход,
привычное
чувство
KO-SO-KO-SOと
また騙すから♡
КО-СО-КО-СО,
снова
обману
тебя♡
いつもと違う
あたしの
表情
С
необычным
для
меня
выражением
лица
KO-SO-KO-SOと
見せてあげるわ
КО-СО-КО-СО,
покажу
тебе
あたしの感じる
いつもの場所を
Место,
где
я
всё
чувствую,
моё
обычное
место
KO-SO-KO-SOと
教えてあげる♡
КО-СО-КО-СО,
расскажу
тебе♡
KO-SO-KO-SOと...
КО-СО-КО-СО...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan Grigg, Kumiko Koda, Kenichi Takemoto
Attention! Feel free to leave feedback.